44问答网
所有问题
当前搜索:
《出师表》译文朗读音频
出师表
原文
朗读
及
翻译
答:
出师表
原文
朗读
及
翻译
如下:原文:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体...
出师表
全文
朗读
答:
《出师表》朗读
节奏划分如下:先帝/创业/未半,而/中道崩殂;今/天下三分,益州/疲敝,此诚危急存亡之秋/也。然/侍卫之臣,不懈/于内;忠志之士,忘身/于外者:盖追/先帝/之殊遇,欲报/之于/陛下也。诚宜/开张圣听,以光/先帝遗德,恢弘/志士之气;不宜/妄自菲薄,引喻失义...
《出师表》
全文+
译文
答:
在历史的长河中,诸葛亮,这位智者的心声如
《出师表》
般流传至今。面对国家危亡的紧要关头,他向陛下奏表,强调内外臣僚应恪尽职守,延续先帝的厚待与恩泽。他倡导开放圣明的听闻,弘扬先帝遗留的美德,确保赏罚公正,不论大小事,都一视同仁,以彰显公正的治理之道,亲近贤德之士,远离奸佞小人。诸葛...
诸葛亮
《出师表》
全文及
翻译
答:
诸葛亮上
《出师表》
是在蜀汉后主建兴五年(227),率兵北伐之时。这时蜀偏居一隅,国力疲敝,又“北畏曹公之强,东惮孙权之逼”,诸葛亮为了实现刘备振兴汉室、一统天下的遗愿,“五月渡泸,深入不毛”,平定了南方,有了较巩固的后方,并抓住了曹魏兵败祁山、孙吴兵挫石亭的时机,挥师北伐,拟夺取魏的凉州(今甘肃部分地区...
《出师表》
原文及
译文
答:
三国时期诸葛亮所写的
《出师表》
的原文及
译文
如下:原文:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也...
诸葛亮的
《出师表》翻译
答:
译文
: 臣诸葛亮上言:先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世了。现在,天下已分成魏、蜀、吴三国,我们蜀国人力疲惫,物力又很缺乏,这确实是国家危急存亡的关键时刻。然而,侍卫大臣们在宫廷内毫不懈怠,忠诚有志的将士在疆场上舍身作战,这都是因为追念先帝在世时对他们的特殊待遇,想报效给陛下啊。陛下确实应该广泛...
《出师表》
的
全文翻译
答:
先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世。现在天下分裂成三个国家,蜀汉民力困乏,这实在是形势危急、决定存亡的关键时刻啊。然而宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,大概是追念先帝对大家的特殊恩遇,想要报答在陛下身上啊。陛下确实应该广开言路听取群臣意见...
《出师表》
全文
答:
为了实现全国统一,诸葛亮于公元227年(建兴五年)决定北上伐魏,以夺取魏的洛阳,临行之前上书后主,即这篇
《出师表》
。 段意概括 一:分析蜀国面临的形势,向刘禅提出广开言路的建议。(广开言路) 二:向刘禅提出严明赏罚的建议。(赏罚分明) 三:亲贤远佞。 四:自述身世,回顾三顾茅庐至临危受命以来与先帝共同创业的...
课文
《出师表》
答:
《出师表》
是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。历史上有《前出师表》和《后出师表》,通常所说的《出师表》一般指《前出师表》。原文 先帝创业未半而中道崩殂(cú)。今天下三分,益州...
诸葛亮的
《出师表》
怎么
翻译
?
答:
《诸葛亮吊孝
》
原文及
译文
如下:原文如下:呜呼公瑾,不幸夭亡!修短故天,人岂不伤? 我心实痛,酹酒一觞;君其有灵,享我烝尝! 吊君幼学,以交伯符;仗义疏财,让舍以民。 吊君弱冠,万里鹏抟;定建霸业,割据江南。 吊君壮力,远镇巴丘;景升怀虑,讨逆无忧。 吊君丰度,佳配小乔;...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
出师表朗诵完整版译文
出师表翻译语音播放
出师表朗诵完整版
出师表原文译文音频
出师表翻译诵读
出师表翻译及原文朗诵
文言文出师表原文语音
出师表原文及翻译语音
出师表朗诵带翻译