44问答网
所有问题
当前搜索:
《秋夕》原文及翻译
秋夕
的
翻译和原文
答:
《秋夕》的原文和翻译如下:原文:
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星
。译文:在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。注释:1、秋夕:秋天的夜晚。2、轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。3、流萤:飞动的萤火虫。4、...
秋夕原文及翻译
注释赏析
答:
原文:《秋夕》唐·杜牧
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星
。翻译:银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,躺卧着凝视天河两旁的牵牛织女星。赏析:此诗写失意宫女生活的孤寂幽怨。前两句已经描绘出一幅深宫生活的图景。在一个秋天...
杜牧的【
秋夕
】的解释
答:
杜牧《秋夕》的解释:
在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星
。原文:《秋夕》唐·杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。杜牧的简介:杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文...
《秋夕》
的
原文和翻译
是什么?
答:
一、原文
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星
。二、译文 在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。三、作者 唐朝杜牧
秋夕
. (唐)杜牧
翻译
答:
秋夕的原文及翻译如下:原文:
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星
。译文:银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜色里的石阶清凉如冷水,静坐凝视天河两旁的牛郎织女星。诗词赏析
此诗写失意宫女孤独的生活和凄凉的心境
。首句写秋景,用一“冷”字,暗示寒秋...
秋夕
的
翻译和原文
的注释
答:
《秋夕》是唐代诗人杜牧的一首诗,原文及其翻译如下。一、原文
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤
。
天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星
。二、翻译 在秋夜的烛光下,画屏显得特别清冷,手拿着轻巧的丝扇,扑打飞来飞去的萤火虫。夜色如水,让人感到凉意,躺在床上凝视着牵牛织女星。三、赏析 主题:这首诗...
秋夕翻译及原文
答:
①原文 秋夕
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤
。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星
。②译文 秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏;我手执绫罗小扇,轻盈地扑打流萤。天街上的夜色,有如井水般地清凉;卧榻仰望星空,牵牛星正对织女星。
秋夕
古诗意思
答:
《秋夕》的翻译如下:在秋日的夜晚,银色的蜡烛发出淡淡烛光,照射着冷清的画屏;我手里拿着轻巧的丝扇在扑打飞舞的萤火虫;石阶在月色的照耀下如冷水般清凉,我坐着那里仰望牵牛星和织女星。《秋夕》的赏析 《秋夕》描绘的古代宫廷里一幅失意宫女的图景。全诗一二句是“
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤
...
《秋夕》
的
翻译以及
名句赏析,谢谢
答:
秋夕 作者:杜牧
银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤
。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星
。注解 1、画屏:画有图案的屏风。2、轻罗:柔软的丝织品。3、流萤:飞动的萤火虫。4、天阶:露天的石阶。5、牵牛织女星:两个星座的名字。译文 秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏;我手执绫罗小扇,轻盈地扑打流萤...
秋夕
读书幽兴献兵部李侍郎
翻译
答:
秋夕
读书幽兴献兵部李侍郎
翻译
如下:光阴荏苒岁月蹉跎年纪已过四十,可叹我头发花白才做祠部员外郎。雨水滋润满台阶的苔藓一层碧绿,秋风飒飒梧桐树的黄叶落满井上。鸣叫的蝉儿也知道寻求高处树枝,展翅的大雁不愿在后面行列飞翔。我要学习匡衡凿壁偷光勤奋读书,心中有盏明灯哪怕借人家的余光。秋夕读书...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
古诗《秋夕》拼音版
秋夕唐杜牧古诗
秋夕白居易原文和翻译
秋夕原文是坐看还是卧看
秋夕表达了怎样的感情
秋夕杜荀鹤原文和译文
山中秋夕古诗的意思
永嘉秋夕古诗翻译
杜牧秋夕诗英译文