44问答网
所有问题
当前搜索:
三衢道中这首古诗的意思翻译
三衢道中的翻译
。
答:
《三衢道中》译文:
梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行
。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。《三衢道中》南宋 曾几 原文:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不...
三衢道中的翻译
答:
译文梅子黄透了的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行
。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。注解⑴三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名...
三衢道中的
诗意是什么?
答:
《三衢道中》是南宋诗人曾几创作的一首七言绝句。
此诗首句写出行时间,次句写出行路线,第三句写绿阴那美好的景象仍然不减登山时的浓郁
,第四句写黄莺声,路边绿林中又增添了几声悦耳的黄莺的鸣叫声,为三衢山的道中增添了无穷的生机和意趣。全诗明快自然,极富有生活韵味。《三衢道中》梅子黄时...
曾几的<
三衢道中
>
的翻译
,谁知道啊?
答:
[译文]
梅子黄透的了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行
。山路上绿树荫成,与来的时候一样浓密;深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增加添了些幽趣。
三衢道中古诗
原文及
翻译
答:
三衢道中古诗
原文:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
翻译
:梅子黄熟时却天天晴朗,我乘着小舟一直来到溪水的尽头,又步行上山。路边的绿阴与我来时的路上一样浓郁,只是多了黄鹂鸟几声清脆的鸣叫。三衢道中是宋代诗人曾几创作的一首七言绝句。
这首诗
写山行所见...
三衢道中的
诗意
答:
三衢道中
诗意:这是一首纪行诗,全诗明快自然,极富有生活韵味。作者将一次平平常常的行程,写得错落有致,平中见奇,不仅写出了初夏的宜人风光,而且诗人的愉悦情状也栩栩如生,让人领略到诗人山行时轻松愉快的心情。三衢道中原文及
翻译
《三衢道中》曾几 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴...
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。的
翻译
是什么?
答:
这句
诗的意思
是:山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。出处:宋·曾几《
三衢道中
》原诗:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。译文:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到...
绿阴不减来时路添得黄鹂四五声
的意思
三衢道中
原诗及译文
答:
1、绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声
翻译
:山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。出自曾几的《
三衢道中
》。2、《三衢道中》原诗如下:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。3、译文 梅子黄透了的时候,...
曾几的<
三衢道中
>
的翻译
,谁知道啊?
答:
[注释](1)三衢[音“渠”]:山名。在今浙江剩衢县。(2)小溪泛尽:小船已经到了小溪终点。却:再。[译文]梅子黄透的了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,
走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行
。山路上绿树荫成,与来的时候一样浓密;深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来...
三衢道中的
诗意及原文赏析
答:
创作背景:曾几是一位旅游爱好者。
这首诗
是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。《
三衢道中
》原文及
翻译
《三衢道中》曾几 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。翻译:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
三衢道中的意思 诗意
三年级三衢道中的意思翻译
三衢道中译文10字
三衢道中诗题意思解释
三衢道中的诗意全文
三衢道中前两句古诗的意思
三衢道中的诗意简短
三衢道中原文翻译注释
三衢道中的解释是什么