44问答网
所有问题
当前搜索:
元日的翻译古诗
千门万户曈曈日的是什么意思 千门万户曈曈日的原文及
翻译
答:
1、千门万户曈曈日翻译:
初升的太阳照耀着千家万户
。2、原文:《元日》【作者】王安石 【朝代】宋
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏
。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。3、翻译:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去
;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万...
元日的
注释和译文
答:
一、原文 元日 王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。二、注释 1、元日:农历正月初一,即春节。2、爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。3、屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种...
元日
原文
翻译
及赏析
答:
元日 朝代:宋代 作者:王安石 原文:
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。翻译:爆竹声中送走了旧的一年,春风已把温暖送进了屠苏酒碗。初升的太阳照耀着千门万户,家家都用新的桃符把旧的桃符更换。在噼里啪啦的'爆竹声中送走了旧年迎来了新年。人们迎着和煦的春风,...
元日古诗的
意思
翻译
答:
《元日》的意思:
鞭炮声中,旧的一年已经过去。在温暖的春风中,人们畅饮屠苏酒。日出时温暖的阳光照耀着千家万户
,人们都用新的桃符换下旧的桃符。全诗描绘了人们欢庆新春的热闹景象,抒发了诗人意图革新政治的思想感情。《元日》爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。《元...
《
元日
》(王安石)原文及
翻译
答:
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。 注释 1. 元日:农历正月初一。 2. 一岁除:一年过去了。 3. 屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦取出来,全家老小朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖气吹进了屠苏酒(意思是 说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天...
王安石<
元日
>
翻译
答:
全诗原文:
元日
王安石 爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,争插新桃换旧符。译文:在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
《
元日
》
古诗
的意思
翻译
是什么?
答:
1、
元日
:农历正月初一,即春节。2、爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。3、屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。4、千门万户:形容门户众多,...
古诗
《
元日
》
答:
元日
【宋】王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,总把新桃换旧符.
翻译
:在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年.人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒.家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上新春联.
元日古诗的
意思
翻译
三年级下册 元日古诗的意思翻译
答:
唐·王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏
。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。《元日》注释 ⑴元日:农历正月初一,即春节。⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年...
元日古诗的
意思
翻译
答:
《元日》古诗的翻译是:
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去
;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户
,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。《元日》原文 作者:北宋王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏
。
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符
。《元日...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
古诗元日
元日古诗解释
元日古诗 王安石
夜宿山寺古诗翻译
敕勒歌古诗翻译
山居秋暝古诗翻译
元日古诗带拼音
夏日绝句古诗
赠刘景文古诗的意思