八年级上册语文文言文原文及翻译答:树挂晶莹,白气弥漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤一道淡淡的痕迹,湖心亭是一片白中的一点,和我的船像一片漂在湖中的草叶,船上的人像两三粒小小的芥子,唯此而已。 到了湖心亭上,已经有两个人铺着毡席,对坐在那儿,一个小仆人烧着酒炉,炉上的酒正在沸腾。那两个人看见...
八上文言文及翻译答:1. 八上文言文及翻译 第五单元21、桃花源记(陶渊明)晋太元中,武陵人捕鱼为业。 缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiá)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。 渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。 复行数十步,豁(huò...
语文八年级上册三峡文言文答:1. 八年级上册 文言文翻译 从三峡全长七百里中看,两岸山都是相连的,没有中断的地方.山岭重重叠叠,连绵不断,把太阳光和天空都遮蔽了.如果不是正午晚上,绝看不到太阳和月亮. 到了夏天洪水暴涨满上山冈的时候,无论是上行还是下行,都被阻绝了.有时皇帝的诏书急需传达,那么,从白帝到江凌,虽有一千二百里之多...
八上文言文之答:1. 八上文言文原文及翻译 桃花源记 东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。 (一天)他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。 他对此感到非常诧异。继续往前走,想走到林子的尽头。 桃林的尽头正是溪水的发源地,便看到...