44问答网
所有问题
当前搜索:
卖油翁翻译原文
《
卖油翁
》
原文
和
译文
是什么?
答:
[译文]
陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸
。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的...
卖油翁
的
原文
及
翻译
是什么?
答:
⑽〔但手熟尔〕不过手熟罢了。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。《
卖油翁
》
原文翻译
康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。老翁见到他射出的箭十支能中八九支,...
卖油翁
的
翻译
答:
康肃公陈尧咨擅于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个
卖油
的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。
原文
:陈康肃公善射,当世无双 ,公...
卖油翁原文
及
翻译
答:
卖油翁原文
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以...
《欧阳修
卖油翁
》(欧阳修)全诗
翻译
赏析
答:
【译文】
陈尧咨的箭术非常好,他的箭术是当时最为好的一个,他为此非常自豪,也常常自夸
。有一次,他正在自己家的花园里练习射箭,这时候,恰好有一个卖油的老翁经过,他放下挑着的担子,停下来在一边看,久久没有离开。老翁见到陈尧咨射出的箭只有十之八九能中,只是含着笑点了下头表示了一点赞许的...
笔说
卖油翁原文
及
翻译
答:
译文翻译
:康肃公陈尧咨擅于射箭,世界上没有第二个人会跟他相提并论,他也就凭借这类本事而自傲。以前(有一次),(他)在家里(射箭的)场所射箭,有一个
卖油
的老汉学会放下重担,立在那边斜着眼睛看着他,好长时间都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但仅仅略微点了点头。陈尧咨问...
卖油翁翻译
简短
答:
原文翻译
:康肃公陈尧咨擅射箭,无人跟他媲美,他就凭这本领自夸。一次,他在自家院子练习,一卖油老翁放下担,站在那斜着眼看他,迟迟不走。
卖油翁
见他十箭中了八九箭,就微微点头。陈尧咨问道:“你懂射箭?我的箭法不高明吗?”老翁道:“没有什么,手法熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎敢轻视...
《买
油翁
》的
全文翻译
是什么?
答:
《
卖油翁
》的
全文翻译
是: 康肃公陈尧咨擅长射箭,当时世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意地看着他,许久都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。 陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不很...
卖油翁原文
+
翻译
答:
原文
:陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜。尝射于家圃,有
卖油翁
释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其...
卖油翁
文言文
翻译
及
原文
是什么?
答:
卖油翁
文言文
翻译
及
原文
如下:
译文
:陈尧咨擅长射箭,当时无人能比,他也以此自我夸耀。曾经在自己家的场地上射箭,有一个卖油的老翁放下担子站着,斜着眼看陈尧咨射箭,久久不离开。卖油翁看见陈尧咨射十支箭中了八九支,只是微微点头。陈尧咨问道:“你也懂得射箭?我射箭的技术不精湛?”卖油翁说:“没有...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
七年级下册《卖油翁》翻译
卖油翁翻译简短50字
《卖油翁》原文,译文及注释
七年级下册卖油翁原文及注释
卖油翁一句原文一句翻译相对应
卖油翁文言文翻译和原文
卖油翁原文全文
《卖油翁》的翻译
卖油翁翻译40字