44问答网
所有问题
当前搜索:
君问归期未有期巴山夜雨涨秋池翻译
“夜雨寄北”[唐]李商隐
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。
答:
你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;
巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水
。何时你我能重新相聚,共剪西窗烛花,
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思
。另一种翻译:
您问我的归期,但我的归期没有定
,我是独居在巴山的旅馆里,
面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨
。什么时候才能够与您在家...
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
,何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。我想...
答:
【韵译】:
你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池
。何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思
。【评析】:这是一首抒情诗。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的...
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 这...
答:
意思是你问我回家的日期,我还没有确定的日期,此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水已涨满秋池
。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。出处:出自唐代李商隐的《夜雨寄北》创作背景:这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀...
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
翻译
...
答:
翻译为:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!
我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了
。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!唐代李商隐《夜雨寄北》,原文为:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当...
君问归期未有期
,
巴山夜雨
张
秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
答:
翻译:
夜雨寄北 你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池
。何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。枫桥夜泊 月亮落了下去,乌鸦在啼叫,清霜布满了天空 我对着江边的枫树渔船上的灯火无法成眠 姑苏城外寒山寺的阵阵钟声夜半十分传到客船上来 夜雨寄北 ...
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。?
答:
什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在
巴山
作客听着绵绵
夜雨
,我是多么寂寞,多么想念你!
“
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时...
答:
又想象了来日聚首之时的幸福欢乐,此时的痛苦与将来的喜悦交织一起。出处:晚唐诗人李商隐《夜雨寄北》。原文:
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。
夜雨
寄北原文及
翻译
答:
《夜雨寄北》唐代:李商隐
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨...
巴山夜雨涨秋池
的意思?
答:
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;今晚巴山下著大雨,雨水已涨满池子。何时你我能重新相聚, 在西窗下同你一起秉烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?① 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却说...
李商隐的《
夜雨
寄北》全诗的意思是什么?
答:
写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。原文如下:
君问归期未有期
,
巴山夜雨涨秋池
。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文如下:你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
思君不见下渝州全诗翻译
以学自损不如无学文言文翻译
君问归期未有期全诗解释
君问归期未有期暗示什么
陶令篱边色罗含宅里香翻译
疏枝横玉瘦小萼点珠光翻译
盛年不重来一日难再晨翻译
野火烧不尽春风吹又生翻译
锦帽貂裘,千骑卷平冈翻译