44问答网
所有问题
当前搜索:
复得见将军于此
得复见将军于此
的于意思
答:
得复见将军于此
:能够在这里又见到将军。出自西汉司马迁《鸿门宴》,原文选段:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”译文:刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到...
《鸿门宴》的“沛公旦日从百余骑来见项王……不然,藉何以至此?”翻译成...
答:
原文:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,
得复见将军于此
。今者有小人之言,令将军与臣有郤……”翻译:沛公第二天一早带领一百多骑兵去拜见项王,到了鸿门,(沛公)谢罪说:“我和将军合力攻打秦军,将军在黄河以北...
得复见将军于此
是什么句式
答:
“
得复见将军于此
”的句式是:状语后置,“得复见将军于此”即“
得于此得复
见将军”,意思是:能够在这里再见到将军,它把地点状语放到句末,即状语后置。现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语。但在文言文中,副词、形容词、动词词组、介宾词组等用在谓语后面(如果谓语后面有宾语,则...
然不自意能先入关破秦,
得复见将军于此
。的翻译
答:
可是,我(刘邦)自己都想不到能够率先打败秦朝进入关中,得以在这里见到
将军
(项羽)您啊!
得复见将军于此
翻译
答:
"得复见将军于此"
这句话的翻译是:能够再一次见到将军在这里。在这里,'得'是一个表示可能性的动词,意思是'能够'或'可以';'复'在这里是'再一次'的意思;'于此'是一个地点副词,表示这个地方。整体上,这句话的意思是能够再一次在这个地方见到将军。
资治通鉴《项庄舞剑》翻译!
答:
【古文】:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,
得复
见将军于此
.今者有小人之言,令将军于臣有郤.”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此?”项王即日因留沛公与饮.项王、项伯东向坐,亚父南向坐.亚父者,...
怎么翻译“沛公旦日从百余骑见项王”?
答:
原文:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,
得复见将军于此
。今者有小人之言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以至此?”译文:刘邦第二天带领一百多人马来见项羽,到达鸿门,谢罪说:...
文言文翻译
答:
得
复见将军于此
。 今者有小人之言, 令将军与臣 有却……” 项王曰:“此沛公 还在这里再看到将军您。现在传有小人的流言,使将军和我有了隔阂……”项羽说:“这是你 左司马曹无伤言之; 不然 ,籍何以 至此。” 项王即日因 留 沛公 与 饮。左司马曹无伤说的。不然...
得复见将军于此
的句式特点
答:
这句话是状语后置,“
得复见将军于此
”即“
得于此得复
见将军”,意思是:能够在这里再见到将军 它把地点状语放到句末,即状语后置
鸿门宴原文及翻译
答:
鸿门宴原文如下:行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上未得与项羽相见,沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
得复见将军于此是什么句式
鸿门宴得复见将军于此翻译
乃今张良留谢的句式
得复见将军于此翻译和句式
得复见将军于此的于
得复见将军于此于的意思
得复见将军于此的于是什么意思
得复见将军于此的于用法
得复见将军于此的翻译