44问答网
所有问题
当前搜索:
姜夔疏影的译文
疏影
·苔枝缀玉原文|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
疏影
·苔枝缀玉 [作者]
姜夔
[朝代] 宋代 苔枝缀玉。有翠禽小小。枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。照君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。犹记深营旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨...
姜夔
《
疏影
》全词
翻译
赏析
答:
“
疏影
横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”出自北宋诗人林逋的七律《山园小梅》,原诗为“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。”这两句诗极为传神地描绘了黄昏月光下山园小池边的梅花的神态意象:山园清澈的池水映照出梅枝...
疏影的
古诗原文
译文
及赏析
答:
是年冬,
姜夔
载雪访范成大于石湖。他在石湖住了一个多月,自度《暗香》《
疏影
》二曲咏梅,深蕴忧国之思,寄托个人生活的不幸。 疏影赏析: 《疏影》一词集中描绘梅花清幽孤傲的形象,寄托作者对青春、对美好事物的怜爱之情。 上片写梅花形神兼美。“苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿”,开篇展现在读者面前的就是一...
《暗香
疏影
》
姜夔
宋词注释
翻译
赏析
答:
作品
译文
辛亥年冬天,我冒雪去拜访石湖居士。居士要求我创作新曲,于是我创作了这两首词曲。石湖居士吟赏不已,教乐工歌妓练习演唱,音调节律悦耳婉转。于是将其命名为《暗香》、《
疏影
》。暗香 昔日皎洁的月色,曾经多少次映照着我,对着梅花吹得玉笛声韵谐和。笛声唤起了美丽的佳人,跟我一道攀折梅花,...
姜夔
《
疏影
》原文及赏析
答:
译文
苔梅的枝梢缀着梅花,如玉晶莹,两只小小的翠鸟儿,栖宿在梅花丛
。
在客旅他乡时见到她的倩影
,像佳人在夕阳斜映篱笆的黄昏中,默默孤独,倚着修长的翠竹。就像王昭君远嫁匈奴,不习惯北方的荒漠,史是暗暗地怀念着江南江北的故土。我想她戴着叮咚环佩,趁着月夜归来,化作了梅花的`一缕幽魂,缥缈...
姜夔
《暗香
疏影
》原文及
翻译
赏析
答:
疏影
苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅...
疏影
·苔枝缀玉的注释
译文
答:
⑴
疏影
:词牌名,
姜夔的
自度曲。⑵辛亥:南宋光宗绍熙二年(1191年)。⑶载雪:冒雪乘船。诣:到。石湖:在苏州西南,与太湖通。南宋诗人范成大晚年居住在苏州西南的石湖,自号石湖居士。⑷止既月:指刚住满一个月。⑸授简索句:给纸索取诗调。简:纸。⑹征新声:征求新的词调。⑺把玩:指反复...
疏影
是什么意思
答:
疏影的
意思是:疏朗的影子;词牌名,为
姜夔
自制曲。一、详细解释 1、疏朗的影子 (唐)杜牧《长安夜月》诗:“古槐疏影薄,仙桂动秋声。”(宋)林逋《山园小梅》诗:“疏影横斜水深浅,暗香浮动月黄昏。”(明)陆采《明珠记·酬节》:“碧梧苍竹,_影离离。”郑振铎《桂公塘·黄公俊之最后》:...
疏影
横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。是什么意思?(要简洁)
答:
疏影
横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。四、《山园小梅》
译文
百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。稀疏的影儿,横斜在清浅的水中;清幽的芬芳,浮动在黄昏的月光之下。寒雀想飞落下来时,先偷看...
姜夔疏影
原文及赏析
答:
《梅花·
疏影
》咏梅花诗鉴赏
姜夔
苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
姜夔疏影原文翻译
姜夔疏影原文翻译及注释
姜夔疏影宋词
姜夔的暗香疏影原文翻译注释
诗曰 宋 姜夔翻译及注释
疏影姜夔表达了什么情感
姜夔疏影鉴赏
姜夔疏影阅读理解
疏影诗歌鉴赏