44问答网
所有问题
当前搜索:
座右铭和翻译100字
崔瑗字子玉
文言文
翻译
答:
译文:不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记
。世人的赞誉不值得羡慕,
只要把仁爱作为自己的行动准则就行了
。隐藏自己的真心,不要盲动,审度是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害? 不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质...
《
座右铭
》的原文
及翻译
是什么
答:
《座右铭》的原文及翻译如下:一、原文
无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲
。隐心而后动,谤议庸何伤?
无使名过实,守愚圣所臧
。在涅贵不淄,暧暧内含光。柔弱生之徒,老氏戒刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久...
《
座右铭
》的
翻译
?
答:
《座右铭》的翻译如下:
不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记
。世人的赞誉不值得羡慕,
只要把仁爱作为自己的行动准则就行了
。隐藏自己的真心,不要盲动,审度是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守...
毋道人之短 毋说己之长
原文
及翻译
,毋道人之短 毋说己之长原文及翻译
答:
【译文】东 *** 崔瑗有一篇座右铭:
不要津津乐道别人的缺点,不要时时夸耀自己的优点,施舍给别人不要念念不忘,接受施舍不要忘恩负义
。
世俗的荣耀不值得羡慕,
只有仁爱才是行动的准绳,做事但求问心无愧,哪怕他人造谣诽谤。
不要使名声超过实绩,清静敦厚
历来为圣人所提倡。身处污泥不沾染,懵懵懂懂...
座右铭
,选自东汉·崔瑗《文选》
翻译
答:
原文译文一
无道人之短,无说己之长。(不要揭别人的短。不要说自己的长。)施人慎勿念,受施慎勿忘
。(帮过别人要忘记,人有恩惠不能忘。)
俗誉不足慕,唯仁为纪纲
。(世俗荣誉不足羡,处世以仁为纪纲。)
隐身而後动,谤议庸何伤
。(甘于幕後做好事,诽谤非议有何妨。)
无使名过实,守愚圣所臧
...
古代的
座右铭翻译
答:
1.小不忍,则乱大谋。——《论语》译:不该干的事,即使很想去干,但坚持不干,叫“忍”。对小事不忍,没忍性,就会影响大局,坏了大事。2.小人之过也必文。——《论语》译:小人对自己的过错必定加以掩饰。3.过而不改,是谓过矣。——《论语》译:有了过错而不改正,这就是真的...
座右铭
文言文原文
及翻译
答:
宠辱讵须惊。处满常惮溢,居高本虑倾。诗礼固可学,郑卫不足听。幸能修实操,何俟钓虚声。白珪玷可灭,黄金诺不轻。秦穆饮盗马,楚客报绝缨。言行既无择,存殁自扬名。
译文
:侍奉父母要尽力孝敬,事奉国君贵在正直忠贞。兄弟之间要崇尚和睦,朋友之间要注重诚信。当官要注重公正慎重,立身贵在廉...
“无使名过实,守愚圣所藏”
翻译
答:
“无使名过实,守愚圣所藏”的译文:
不要使自己的名声超过实际,守之以愚
是圣人所赞赏的。一、出处 出自东汉崔瑗所作铭文《座右铭》。二、原文节选
无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘
。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?三、原文节选译文 不要议论别人的短处,...
关于古文的
座右铭
,并用现代文或白话文来
翻译
,最好是现代文
答:
关于古文的
座右铭
,并用现代文或白话文来
翻译
,最好是现代文 世上没有绝望的处境,只有对处境绝望的人。!
卞兰《
座右铭
》原文
及翻译
答:
卞兰《
座右铭
》原文
及翻译
【原文】重阶连栋,必浊汝真。金宝满室,将乱汝神。厚味来殃,艳色危身。求高反坠,务厚更贫。闭情塞欲,老氏所珍。周庙之铭,仲尼是遵。审慎汝口,戒无失人。从容顺时,和光同尘。无谓冥漠,人不汝闻。无谓幽窈,处独若群。不为福先,不与祸邻。守玄执素,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
小学生最好的座右铭大全
座右铭翻译及原文
座右铭翻译及注释
座右铭翻译文言文
小学生励志名言100句
座右铭崔瑗原文及翻译
座右铭翻译崔瑗
座右铭文言文原文及翻译
座右铭文言文及翻译注释