44问答网
所有问题
当前搜索:
晏子使楚的原文翻译注释
晏子使楚原文
|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。《
晏子使楚
》
注释
1.使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。 2.以:因为。 3.短:长短,这里是人...
晏子使楚的原文
和
翻译
及赏析
答:
”【译文】
晏子正在吃饭,齐景公派使来到,(晏子)把食物分给使臣吃,使臣没吃饱,晏子也没吃饱
。使臣回去后,把这件事告诉了景公。景公说:“唉!晏子的家贫得像这样!我不了解,这是我的过错。”景公派公差送去千金与市租(此处指税收权),请他用来供养宾客。晏子谢绝了。多次送来,最终(晏子)...
晏子使楚
全篇
翻译
及讲解.
答:
21〔今民生长于齐不盗,入
楚
则盗,得无楚之水土使民善盗耶〕一个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,难道楚国的水土使他擅长偷东西吗?得无,莫非、难道。22〔圣人非所与熙也〕圣人是不能同他开玩笑的。圣人,这里指
晏子
。熙,同“嬉”,开玩笑。23〔寡人反取病焉〕我反而自找倒霉...
晏子使楚原文
及详细
注释翻译
答:
文言文晏子使楚
整体用一个成语来说:自取其辱。楚王三次想侮辱晏子,结果被晏子一一化解,且最后还被晏子侮辱了。这里可以看出,楚王所受的侮辱难堪都是他自己造成的。这则故事通过
晏子出使楚
国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。说明了侮辱别人的...
晏子使楚原文
及
翻译
答:
”晏子对曰“齐;
原文
晏子使楚
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延
晏子晏子
不入,曰“使狗国者,从狗门入今臣使楚,不当从此门入”傧者更道,从大门入见楚王王曰“齐无人耶,使子为使”晏子对曰“齐之临淄;故事赞扬了晏子爱国,机智勇敢,善于辞令,灵活善辩的外交才能与不惧大国不畏强暴的...
翻译文言文
“
晏子
将
使楚
。楚王闻之,谓左右曰;“晏婴,齐之习辞者也,今 ...
答:
《
晏子使楚
》
原文
及
译文
:晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人...
《
晏子使楚
》
翻译
及解析?
答:
”
注释
选自:《
晏子
春秋·内篇杂下》。晏子,春秋时期齐国政治家和外交家。习辞:善于辞令,很会说话。何以也:用什么方法呢?楚王闻之,之:代词:这个消息。吾欲辱之,之,代词:指晏子。酒酣:喝酒喝得正高兴时。为:于。何坐:犯了什么罪。坐,犯……罪。使:出使,被派遣前往别国。后面的两...
晏子使楚的文言文
和
翻译
答:
原文
介绍
晏子使楚
。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道从大门入。 见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则...
晏子使楚的原文
、
翻译
及赏析晏子使楚的原文、翻译及赏析
答:
译文
:
晏子
担任齐国的宰相,有一天坐车子出门。他车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子驾车,(头顶上)撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气纷发,十分得意。车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。车夫问这其中的原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很...
晏子使楚文言文翻译
及
注释
答:
晏子使楚文言文翻译
及
注释
如下:晏子被派遣到楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小洞请晏子进去。晏子不进去,说:”出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。晏子拜见楚王。楚王说:”齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
晏子使楚文言文翻译简短50字
晏子使楚文言文原文及翻译
小古文《晏子使楚》
晏子使楚的文言文翻译
晏子使楚的注释和解析
宴子使楚文言文翻译与注释
晏子使楚的原文和翻译第一段
晏子使楚的原文拼音和翻译
晏子见楚王译文及注释