44问答网
所有问题
当前搜索:
桃花源记一句一译
桃花源记一句
一句的翻译,不要全篇一起,谢谢
答:
2、
原:缘溪行,忘路之远近
。译:
有一天他顺着溪水划船前进,忘记了路程有多远
。3、原:
忽逢桃花林,夹岸数百步
,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。译:忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步中间没有其他的树,野花野草鲜艳美丽,地上的落花繁多。4、原:渔人甚异之。复前行,欲穷...
桃花
园林的
一句一译
答:
《桃花源记》译文
东晋太元年间,(有个)武陵人靠捕鱼谋生.(有一天)他顺着小溪划船,忘了路程的远近.忽然遇到
(一片)桃花林,(桃树)夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树.(地上)芳草鲜艳美丽,落花纷纷.渔人非常诧异.再往前走,想走到这林子的尽头.(桃)林在溪水发源的地方就没有了,(紧接着)就...
桃花源记
翻译及原文
一句一译
答:
3、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之,复前行,欲穷其林
。翻译:
忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸
,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。 渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。4、林尽水源,...
初中八年级下册《
桃花源记
》的原文和翻译{语文版}
答:
晋太元中,武陵人捕鱼为业。
缘溪行,忘路之远近
。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林
。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光
。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属
。阡陌交通...
《
桃花源记
》翻译
答:
一、翻译 (1)
东晋太元年间,武陵郡有个人,以打鱼为生。有一天,他沿着溪水划船,忘记了路的远近。忽然遇到一片桃花林
,紧靠着两岸生长有几百步。其中没有其他树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷。渔人感到很惊奇。继续往前走,想走到林子的尽头。(2)林子的尽头是溪流的源头,于是出现了一座小山,山上有...
陶渊明的
桃花源记
重点
句翻译
答:
1:忽逢桃园林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。翻译:
忽然遇到一片桃花林
,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。2:土地平旷,屋舍俨然,有良田美竹桑竹之属。翻译:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,...
桃花源记
翻译
答:
《桃花源记》是东晋文学家陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。全文翻译:东晋太元(公元376-396)年间,武陵有个人以捕鱼为生。有一天他沿着溪水划船而行,忘记了路有多远。
忽然遇到一片桃花林
,在小溪两岸的几百步之内,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂...
桃花源记
的全文翻译
答:
译文:东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。
忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸
,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便...
《
桃花源
诗》的全文翻译
答:
虽无年历
记
时日,四季推移自成岁。欢快安逸乐无穷,哪还需要动知慧?奇踪隐蔽五百岁,一朝开放神奇界。浮薄淳朴不同
源
,转眼深藏无处觅。请问世间凡夫子,可知尘外此奇迹?我愿踏乘轻云去,高飞寻找我知己。原文:嬴氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝。往迹浸复湮,来径遂芜废。相...
桃花源记
陶渊明翻译
答:
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光
。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。
阡陌交通,鸡犬相闻
。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。译文 桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《桃花源记》全诗
桃花源记一句一番
桃花源1750
桃花源记译文简短300字左右
小石潭记一段原文一段翻译
1分钟背桃花源记
《桃花源记》原文及翻译
桃花源记解释一句一句
桃花源记句翻译