44问答网
所有问题
当前搜索:
欧洲版的红楼梦
《
红楼梦
》变成英国贵族风会是什么样?
答:
首先
红楼梦
的整体框架就是中国古代历史为背景和蓝图,而且红楼梦是曹雪芹将自己家族史映射在其中的作品,试想如果将其改变成某一个英国贵族的话,显然和正个小说的构造完全的相违背,而且
欧洲
人和东方人的含蓄完全不同,他们的文明实际上是建立掠夺和厮杀之中,所以红楼梦加入英国贵族,那就是要加一个字...
红楼梦
同时期的
欧洲
答:
公元1729~1781年 ·德国民族文学奠基人、剧作家文艺理论家莱辛在世,代表作有《爱弥丽亚·迦绿蒂》公元1749~1832年 ·德国诗人歌德在世,代表作有《浮士德》、《少年维特之烦恼》等 公元1759~1805年 ·德国诗人、剧作家席勒在世,代表作有《海盗》、《阴谋与爱情》公元18世纪70年代 ·“狂飙突进”...
外国人对
红楼梦
的看法是什么?
答:
我觉得外国人对《
红楼梦
》看法,与我看《百年孤独》差不多。懵懵懂懂的一页一页的过去了,除了困啥都没印象。外国人阅读红楼梦,基本都是看了一本译本。其实他们要是不懂中文,我认为根本不适合阅读红楼梦。因为一本译本是完完全全不能表达中文所蕴含的深刻含义。比如说在书中,每一个人名字所代表...
红楼梦
的价值有多大?我听说红楼梦的价值有整个
欧洲
那么大?
答:
不伦不类的比喻。连夸张也算不上。
电视剧
红楼梦
共有几个
版本
?
答:
电视剧《
红楼梦
》截至2018年9月共有8个
版本
,分别如下:1、1975年由伍卫国,汪明荃,吕有慧主演的香港tvb版电视剧《红楼梦》。2、1977年由伍卫国,毛舜筠,米雪,郑雷主演的香港佳视版电视剧《红楼梦》。3、1978年由秀瑛,龙隆主演的台湾华视电视剧程《红楼梦》。4、1983年由李陆龄,赵永馨,陈琪,...
欧洲
史和
红楼梦
的联系与区别
答:
欧洲
史和《
红楼梦
》是两个完全不同的领域,联系不明显。区别有时间和地域背景,形式和内容,文化背景等都不相同。1、时间和地域背景:欧洲史发生在欧洲历史上的各个时期,而《红楼梦》则是中国清朝时期的小说,时间和地域背景完全不同。2、形式和内容:欧洲史是以历史事件为主要内容,描述欧洲各个历史...
中外名著中,有没有能和《
红楼梦
》相媲美的书籍?
答:
我觉得作为四大名著的其他三部《西游记》、《三国演义》、《水浒传》都可以和《
红楼梦
》相媲美。不过若是说到类似于《红楼梦》这种风格小说的,我觉得陈瑞丽的《再生缘》也可以,毕竟这本书连郭沫若都盛赞其可以和《红楼梦》相媲美、你可以去看一看。
关于
红楼梦
的资料
答:
《
红楼梦
》是中国古代章回体长篇小说,又名《石头记》等,被列为中国古典四大名著之首,一般认为是清代作家曹雪芹所著。小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以富贵公子贾宝玉为视角,描绘了一批举止见识出于须眉之上的闺阁佳人的人生百态,展现了真正的人性美和悲剧美。《红楼梦》
版本
可分为120回...
为什么《
红楼梦
》的价值等于一整个的
欧洲
?
答:
上有天文下有地理,中间的人情世故,更被刻画得入木三分。其文学创造力,写作手法,故事情节,所涵盖的大小事件,其文笔之细腻,之深刻,之紧凑,别说中国,就是全世界,也没有一本小说,可以与
红楼梦
所媲美。所以说,如果将红楼梦和整个
欧洲
交换,所有的中国人是万万不会讲着绝世珍宝拱手让人的。
红楼梦
,究竟怎么翻译!!!
答:
The Story of The Stone 》稍微准确一点。 mansion的意思是大厦、官邸、公寓(复数),chamber的意思是房间、会议室。都不准确,“
红楼
”是代指富豪人家。简单的说,the的意思是定指,a的意思是泛指。整个故事都记载在那块女娲石上,故事和石头都是特定的。楼上最后一个翻译好一点,个人认为。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
满宫春
欧版红楼梦
台版的红楼梦1980
红楼梦电影香港版
杨玉环的三港版1995
杨玉环最惊艳的版本
潘金莲外传
美国 红楼梦
日本版红楼梦