44问答网
所有问题
当前搜索:
烧中国菜的英文怎么写
给老外介绍一道适合夏天吃的
中国菜
,用
英文写
答:
sauted green peppers生煸青椒 spicy beancurd麻婆豆腐 sweet-and-sour tenderloin糖醋里脊
中国菜
可以有哪些
英文
名?
答:
蛋炒饭都上榜了,
怎么
能少了炒面呢,炒面营养丰富,有益健康,有促进消化、改善贫血、增强免疫力等功效,在全球都颇受欢迎,在
中国
则更是家家户户都经常吃的主食。炒面做法多样,在西方最为知名的是粤式炒面。在美式
中餐
中,炒面用料有面条、肉、洋葱和芹菜等,这道菜被奉为西方中餐馆的特色菜。美国...
茶树菇老鸭用
英文怎么
说
答:
看你是
怎么
煮法.在老外的地方,
中国菜
翻译成
英文
时,经常会详细一点煮法.除了那些见惯不怪的菜之外.如果你是焖鸭,茶树菇是放调味料一起煮的,就应该翻译成:Braised Duck with Seasoned Agrocybe Aegerita.
把
中国
菜名翻译为
英语
有没有什么技巧和方法?
答:
“宫保鸡丁”翻译三选一。
中餐
菜名翻译成
英文
,可以用多种不同的表达方法。例如“宫保鸡丁”这道菜就有以下3种译法:■音译:GONGBAO CHICKEN (宫保鸡丁)■以用料为主的翻译: SAUTEED CHICHEN CUBE WITH PEANUTS (炒鸡块,添加花生)■以味道为主的翻译: DICED CHICKEN WITH PEANUTS IN CHILI SAUCE (...
为什么要把
中国
菜名翻译成
英文
答:
中国菜
也是中国文化的重要组成部分,外国人在中国不论干什么,都要吃饭吧?把中国菜翻译成
英文
,既能方便外国人就餐,同时更重要的是可以推广中国传统文化,让我们中国可以更快、更直接地与国际接轨。不过,
如何
把中国的菜名信、达、雅地翻译成英文,让外国人知道自己在吃什么的同时,又把菜名里的中国...
关于
中国
食物
的英语
短文
答:
虽然没有
英文
菜单,有照片的更受欢迎的菜式和waitstaff可以帮助你订单。一个新厨师将开始在月底,和新菜单将包括小池(点心)。Khang是便宜,服务也是一流的,愿快乐气氛邀请掉了几小时在这里和朋友聚会。
中国菜
有许多不同种类的食物。这是闻名于世。许多外国人很喜欢它了。那地方很受欢迎,在世界上。他们...
油泼辣子
英语怎么
说
答:
北京市餐饮菜单的英文译法计划在明年1月底推出,届时不仅北京市旅游局计划向全市星级酒店餐厅推广,而且还将为计划推出双语菜单的餐饮企业提供参考。 以下内容摘自《北京市餐饮业菜单英文译法》(讨论稿)部分
中国菜的英文
译名。 主食、小吃类部分: (1)X.O.炒萝卜糕 Turnip Cake with XO Sauce (2)八宝饭 Eight ...
求
英文
版
中国菜
做法
答:
酸辣鱼 鱼加工后,剞刀,用盐、料酒、姜、葱着味。锅中放油,放入鱼炸至紧皮捞起。泡青菜切成细丝。锅内加入湿淀粉收汁亮油,放入味精,撒上葱花,将汁浇在盘内即成。味浓厚,泡菜味突出,具有浓郁的四川民间家常风味,如不加豆瓣则为四川传统名菜“泡菜鲰鱼”。Hot and sour fish Fish processing...
我急需一份
英文
版的
中国菜的
菜谱,要有详细的用料和做法
答:
一起飞翔引出:
中国
菜名
怎么
翻成
英文
?鸪唠肉、油扒鸡,雅片鱼头、清蒸蟹,炒螺丝、伴豆腐,红烧划水、蛤蜊汤,葱爆蒜、呛湖虾,鱼香肉丝、麻辣烫,烩三鲜、糟毛豆,上汤米西、茶叶蛋,...谢谢.打死我也不说 :鱼香肉丝 fried shredded pork with Sweet and sour sauce 蛤蜊汤 Clam Soup 清蒸蟹 St...
请问
中国菜
烹调时常用的"高汤"
英文
要
怎么
翻译?
答:
soup-stock rump steak 牛腿排 T-bone steak T形骨牛排 roast sirloin beef 烤牛外俏 green fillet 青春里脊 fillet steak, country style 乡村里脊扒 beef steak curried 咖喱牛排 plain fried calf ribs 清煎小牛排 fried calf ribs 炸小牛排 roast veal 烤小牛肉 ham steak 火腿扒 sauté pork ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜