44问答网
所有问题
当前搜索:
牧竖捕狼的原文及翻译
牧竖捕狼文言文翻译及原文
答:
译文/翻译:
有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树
。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一个牧童...
文言文
《
牧竖捕狼
》的意思
答:
竖下视之,气已绝⒇矣。译文
有两个牧童进山发现了一个狼窝,窝中有两只小狼。(他们)商量好每人分别捉一只小狼
。而后(他们)又分别爬上两棵间距数十步的树。不一会儿,大狼回来了,发现小狼不见了,神情非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,故意让小狼大声叫。大狼听到后,抬头望去,愤怒地跑到...
牧童智取狼子
译文
答:
牧童从树上爬下来,凑近一看,大狼已经气绝身亡。
牧竖文言文翻译及原文
答:
原文:牧竖持蓑入山,将捕禽也。遇狼,狼下山,伪遁,竖引钩疾覆。狼经纶疾緐者三。狼径去,禽在伪隐处者。翻译:有个牧童,穿着一件蓑衣,拿着一个竹篮进入山里,是去捕猎禽兽。
他刚进山,就遇到一只大狼
。狼看到牧童手里拿着竹篮,知道他一定是来捕猎禽兽的,于是就假装逃走。牧童看到狼逃走...
牧竖文言文翻译及原文
答:
牧竖文言文翻译及原文如下:翻译:
有两个牧童,在山里发现了一个狼穴,里面有两只小狼
。他们商量好每人捉一只小狼,分别爬上一棵相距数十步的树。不一会,大狼回来了,进洞一看,两只小狼不见了,非常惊慌。一个牧童在树上扭小狼的爪子和耳朵,故意让小狼嗥叫。大狼听见后,仰起头寻找,愤怒地奔到...
“两
牧竖
入山至狼穴” 出处,过
全文
,谢谢
答:
原文
:两
牧竖
入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又呜,又转奔之。口无停声,...
牧竖
蒲松龄层次划分
答:
【
原文
】又名:
牧竖捕狼
作者:蒲松龄 《牧竖》两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼闻声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如...
《牧童智取狼子》怎么
翻译
?
答:
作品名称:牧竖 外文名称:
牧竖捕狼
创作年代:清 作品出处:聊斋志异 文学体裁:
文言文
作者:蒲松龄 蒲松龄:1640~1715,清代文学家,小说家字:留仙,一字剑臣号:柳泉居士,世称“聊斋先生”
原文
介绍折叠编辑本段 《牧竖》两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少顷...
《聊斋志异.
牧竖
》
的译文
答:
【
译文
】:两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,神情非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一个牧童...
牧竖捕狼原文及翻译
答:
牧竖捕狼原文及翻译
《牧竖捕狼》的译文:有两个牧童上山,走到狼窝边,窝里有两只小狼。牧童俩就谋划着各自抓一只狼。两个人各自爬上一棵树,两棵树相距数十步。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,感到非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
牧竖巧逮狼的翻译
牧竖巧逮狼文言文翻译及注释
聊斋志异的牧竖的译文
牧竖文言文翻译及原文
牧竖文言文翻译和注释
牧竖蒲松龄文言文翻译
牧竖蒲松龄文言文翻译及原文
牧竖捕狼的意思
聊斋志异·牧竖文言文翻译