44问答网
所有问题
当前搜索:
蚌方出曝的译文
蚌方出曝
全文意思
答:
释义:
有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴
。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。”河蚌说:“今天你的嘴不取出来,明天你的嘴不取出来,那就会有死鹬了。”它们都不肯互相放弃,渔夫看见了,就把它们俩一起捉走了。原文:蚌方出曝,而鹬...
一
蚌出曝
文言文的意思
答:
译文:
一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴
。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就变成肉干了。’河蚌对鹬说:‘今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬。’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了。道理启发:
鹬蚌相争
的故事大家...
文言文
鹬蚌之争翻译
答:
蚌方出曝,而鹬啄其肉。蚌合而钳其喙。鹬曰“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。”两者不肯相舍,渔者得而并擒之。【译文】
河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳
,一只鹬鸟扑过来啄它的肉。蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住。鹬...
蚌方出曝翻译
成现代汉语
答:
出:动>由内向外走,与“入”相对。曝:<动>晒。连起来:
蚌刚刚出来(指打开壳子)晒太阳
。引申义——至“
鹬蚌相争,渔翁得利
”
鹬蚌相争
古文加
翻译
答:
原文:今者臣来,过易水。
蚌方出曝
,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔夫也。故愿王熟计之也。惠王曰:“善!”...
鹬蚌相争
文言文
蚌方出曝
,而鹬啄其肉意思
答:
一只蚌刚好出来晒太阳,而一只鹬一下就叼住了蚌的肉。
译文
:赵国将要进攻燕国,苏代为燕国去跟赵惠王说:“这次我来,路过易水,一只蚌刚好出来晒太阳,而一只鹬一下就叼住了
蚌的
肉,蚌立即合住壳夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌。’蚌也对鹬说:‘你的嘴今天不拿...
蚌方出曝
文言文
翻译
注释
答:
1.
蚌方出曝
文言文
翻译
简洁的 原文 蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。”两者不肯相舍,渔者得而并禽之。 (选自《战国策》) 翻译 有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上...
将“两者不肯相舍,渔者得而并擒之”
翻译
成现代汉语。
答:
翻译
:鹬鸟和河蚌都不肯放开对方,渔翁毫不费力就把鹬鸟和河蚌都抓住了。出自《战国策·燕策二》。一、原文:赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,
蚌方出曝
,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死...
鹬蚌相争
》
的译文
答:
原文
蚌方出曝
,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬!”两者不肯相舍。渔者得而并擒之。
译文
一只河蚌张开蚌壳,在河滩上晒太阳。有只鹬(yù)鸟,从河蚌身边走过,就伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌急忙把两片壳合上,...
苏代止赵王伐燕
译文
答:
【原文】赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,
蚌方出曝
,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍。渔者得而并擒之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众。臣恐强秦之为渔父...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
今日不雨,明日不雨,即有死蚌的意思
蚌方出曝的正确解释
蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙
蚌方出暴是什么意思
文言文鹬蚌相争的翻译
鹬蚌相争课文原文
鹬蚌相争全文
鹬蚌相争古文原文和译文
鹬蚌相争小古文及注释