44问答网
所有问题
当前搜索:
论中国菜名的英译论文
求饮食文化
论文
3000字
答:
如,中国有道菜叫“过山峰炖清汤”,如果翻译此菜名时采用直译,则会将 其译为
Guoshan Peak clear soup
。对于此译文,不仅外国人看不懂,就连土 生土长的中国人也摸不清这道菜是用什么做的,点了这道菜他们将会品尝到什 么。实际上,这是一道鸡汤。“过山峰”在此当然不可能是一座山峰,也不可能 是山上的某...
东南亚饮食文化
论文
3000字
答:
1.1 写实型命名法:
如“烤乳猪”被译为 Roast Piglet,“糖醋排骨”被译为 Spare Ribs with Sweet and Sour Sauce
。1.2 写意型命名法:如“红烧狮子头”被译为 Stewed Meat Balls with Brown Sauce,“芙蓉水晶虾”被译为 Shrimps Cooked with Eggwhite。1.3 典故型命名法:如“东坡肉”被译...
能不能帮我
翻译
下这
论文
成英语?不要机翻的
答:
3 、菜式命名的差异
中国的
很多
菜名
中往往包含了很多历史、文化 的信息。中菜命名讲究文雅、含蓄和吉利, 注重表 情、联想能力, 少量大众菜肴以原料命名; 而西菜 命名直截了当, 突出原料, 虽然少了艺术性, 但是 多了实用性。如“佛跳墙”则是根据民间传说, 这 道菜的香味引得寺庙里的和尚们纷纷跳...
中西饮食文化差异下的中式
菜名英译 论文
答辩
答:
如一些相当具有中国特色的菜“鲤鱼跳龙门”、“东坡肘子”等,这些如何翻译呢,那译过来后,外国人又能否理解到中国这些菜中的含义呢 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似问题2010-06-18 【中西方饮食文化差异对
中国菜名英译
的影响】有谁能提供点文献资...
中西饮食文化差异
论文
要英文版的,,请你帮帮忙啦!
答:
八珍火锅-Eightdelicacieshotpot
锅仔甲鱼-Braisedturtleinminipot铁板牛柳-Vealslicesfriedonironplate汆圆粉丝煲-Stewedmeatballsandbeanver 2micelliincasserole以上探讨了中菜英译的一些基本方法.由于中国菜种系繁多,原料区别大,烹饪方法各具特色,菜名千差万别,翻译时还需具体研究,否则不能把握其特点,准确翻译也就无从...
中国菜名的英文翻译论文
答:
Ⅰ.
中国
菜 Chinese Dishes 1.北京烤鸭 roast Beijing duck 2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers 3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts 4.红烧鲤鱼 braised common carp 5.茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots 6.涮羊肉 instant boiled sliced mutton 7.糖醋里脊 pork ...
国内外对于
中国菜名翻译
的研究现状,要国外的研究者或国内的研究者的研究...
答:
郁青青和田桂玲都提出了
中国菜名的
直译、意译和音译。还有张周瑞的功能对等理论,付国伟的目的论,王瑛瑛和张莹的异化和归化理论都提出了一些实用的翻译理论。在郁青青看来,中国菜的翻译必须遵守两大原则,一是要明确中餐菜单的语篇类型和功能,因为菜单
英译
的预期功能是为广大外国游客在中国的餐馆和酒店用餐...
...百度上给一个英语专业的人发了一些关于
翻译菜名的
资料,请问你能把那...
答:
4. Complies with the theory in Chinese translation application 2 5. Cultural adaption guided by principles of translation on cultural translation up.the - for example 6. The literal and free translation in Chinese dishes of the related thinking 7. Chinese dishes translation strategies ...
为什么要把
中国菜名翻译
成英文
答:
中国菜也是中国文化的重要组成部分,外国人在中国不论干什么,都要吃饭吧?把中国菜
翻译
成英文,既能方便外国人就餐,同时更重要的是可以推广中国传统文化,让我们中国可以更快、更直接地与国际接轨。不过,如何把
中国的菜名
信、达、雅地翻译成英文,让外国人知道自己在吃什么的同时,又把菜名里的中国...
急求:
中国
饮食文化
论文
答:
急求:
中国
饮食文化
论文
不断发展中的中国饮食文化中国文化博大精深、源远流长,其中饮食文化作为其重要组成部分,紧跟中国文化的发展大势,不断为中国文化注入新鲜的血液。在漫长的历史中,中国饮食文化经历了不断的
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中国菜名的英文翻译
跨文化交际下中国菜名的英译
中餐菜名的英语论文
舌尖上的中国菜名英译
中国简单菜名英文翻译
中式菜名英译研究用英语
中式菜名英译存在的问题
中国菜名英译研究
川菜菜名英文翻译