44问答网
所有问题
当前搜索:
贞观三年太宗谓侍臣曰译文
太宗谓侍臣曰
的
全文翻译
答:
译文:
唐太宗容貌威武严肃,百官中进见的人,见到他都会紧张得举止失常不知所措
。太宗知道情况后,每当见到有人奏事时,总是做出和颜悦色的样子,希望能够听到谏诤,知道政治教化的得失。贞观初年,太宗曾对公卿们说:“人要照见自己,一定要有明镜;一国之主要想知道自己的过失,一定要借助于忠臣。...
贞观三年
,
太宗谓侍臣曰
文言文
翻译
是什么?
答:
翻译:
贞观三年,唐太宗对侍臣说:“无论国家安定还是混乱,安全还是危险,君臣都应该同舟共济
。如果君主能接受忠谏良言,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就能够和谐默契,这是自古以来治国所重视的方法。如果君主自以为贤明,大臣又不去纠正君主的过失,想要不亡国,是不可能的。君主要是失掉了江山, 臣子...
唐
太宗
论治国 的
全文翻译
视频时间 10:10
贞观
政要卷三
翻译
是什么?
答:
《贞观政要卷三》翻译如下:贞观三年,唐太宗对侍臣说:“
无论国家安定还是混乱, 安全还是危险,君臣都应该词舟共济
。如果君主能接受忠言,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就会非常默契,这是自古以来治国所重视的方法。如果君主贤明,而臣子却不匡正辅佐,想要不亡国,是不可能的。君主要是失掉了江山,子也...
贞观
初,
太宗谓侍臣曰
原文及
翻译
答:
贞观
初,
太宗谓侍臣曰
原文及
翻译
如下:原文:贞观初,太宗谓侍臣曰:“周武平纣之乱,以有天下;秦皇因周之衰,遂吞六国。其得天下不殊,祚运长短若此之相悬也?”翻译:贞观初年,唐太宗从容地对身边的大臣们说:“周武王平定了商纣王之乱,取得了天下;秦始皇乘周王室的衰微,就吞并了六国。他们...
”
贞观三年
,
太宗谓侍臣
“阅读答案及
翻译
答:
本文出自唐代吴兢《贞观政要·卷三》
翻译
如下:
贞观三年
,
太宗谓侍臣曰
:“君臣本同治乱,共安危,若主纳忠谏,臣进直言,斯故君臣合契,古来所重。若君自贤,臣不匡正,欲不危亡,不可得也。君失其国,臣亦不能独全其家。白话文:贞观三年,唐太宗对侍臣说:“如果君主能接受忠诚的谏言,那么...
贞观三年
,
太宗谓侍臣曰
文言文
翻译
答:
贞观三年
,
太宗谓侍臣曰
的文言文
翻译
是贞观五年,唐太宗对周围的侍臣们说。贞观(627年正月—649年十二月)是唐朝君主唐太宗李世民的年号,共23年。李世民为帝之后,积极听取群臣的意见,以文治天下,并开疆拓土,成为中国史上著名的明君。他爱好文学与书法,有墨宝传世。虚心纳谏,在国内厉行节约,并使...
上
谓侍臣曰
文言文
翻译
答:
翻译贞观三年
,唐太宗对侍臣说“无论国家安定还是混乱,安全还是危险,君臣都应该同舟共济如果君主能接受忠谏良言,臣子能够直言进谏,那么君臣之间就能够和谐默契,这是自古以来治国所重视的方法如果君主自以为贤明。贞观元年,
太宗谓侍臣曰
“正主任邪臣,不能致理正臣事邪主,亦不能致理惟君臣相遇,有...
《
贞观
政要》卷六·论谦让原文及
译文
答:
卷六·论谦让
贞观
二年,
太宗谓侍臣曰
:“人言作天子则得自尊崇,无所畏惧,朕则以为正合自守谦恭,常怀畏惧。昔舜诫禹曰:‘汝惟不矜,天下莫与汝争能;汝惟不伐,天下莫与汝争功。’又《易》曰:‘人道恶盈而好谦。’凡为天子,若惟自尊崇,不守谦恭者,在身倘有不是之事,谁肯犯颜...
贞观
政要任贤魏征传原文及
翻译
答:
十二年,
太宗
以诞皇孙,诏宴公卿。帝极欢,
谓侍臣曰
:“
贞观
以前,从我平定天下,周旋艰险,玄龄之功无所与让。贞观之后,尽心于我,献纳忠谠,安国利人,成我今日功业,为天下所称者,惟魏征而已。古之名臣,何以加也。”于是亲解佩刀以赐二人。寻遇疾。征宅内先无正堂,太宗时欲营小殿,乃辍...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
贞观六年,太宗谓侍臣曰翻译
唐太宗谓侍臣曰译文
贞观初,太宗从容谓侍臣曰翻译
太祖谓侍臣的原文及翻译
贞观二十年太宗谓侍臣曰
太宗谓侍臣曰朕每闲居
贞观十四年太宗谓侍臣翻译
贞观十二年太宗谓侍臣的译文
《贞观政要》原文及翻译