44问答网
所有问题
当前搜索:
赵襄主学御文言文翻译简短
赵襄主学御
这篇
文言文翻译
成现代文
答:
翻译:
战国赵襄王向王子期学习驾马车技术,没多久就要跟王子期比赛。赛时,他多次改换马匹而多次落在王子期后边
。原文:襄王曰:“子之教我御,术未尽也。”翻译:襄王说:“你教我驾车的技术,(技术)没有完全教给我。”原文:对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而...
文言文赵
囊
主学御
答:
①赵襄主:赵襄子。御:驾车。王子期:古时善于驾车的人。②逐:追赶,这里指驾车赛马。③易:更换。后:方位名词做动词,落后。④调:谐调。⑤诱:引导。⑥此……所以:这就是……的原因。 4. 《
文言文赵襄主学御
阅读答案及
翻译
注释》古诗原文及翻译 作者: 赵襄主学御(驾车)于王于期(即下文的“于期”,是个善...
赵襄
子
学御文言文
及
翻译
答:
解释:(1)
赵襄
王:
赵襄
子。 (2)御:驾车。 王子期:战国时期善于驾车的人,即王良 (3)逐:追赶,这里指骑马赛马 (4)易:更换 (5)安:安稳 (6)调:协调 (7)诱导:引诱。此处“道”同“导”,不作道路解释 (8)尽:穷尽
翻译
战国赵襄王向王子期学习驾车技术,没多久就要跟王子期比赛。 赛时,他多次改换马匹而多...
<
赵襄主学御
>原文及译文
答:
译文:
赵襄主向善于骑马的人王子期学习驾车,学习不久之后就与他进行比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了
。赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“本事都教给你了呀,是你使用得不恰当啊!大凡驾车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的心意要跟马的动作协调...
...并将文段
翻译
成现代汉语。
赵襄主学御
于王子期,俄而与子期逐,三易...
答:
赵襄主
埋怨说:“你教我驾驭马车,还留了一手呢。”王子期回答说:“技术已经全教给您了,是您用的不对,凡是驾驭马车要重视的是,要使马套在车上能舒适妥贴,赶车人的心思要放在调理马上,然后才能赶得快,跑得远。在这次比赛中,您落在后面的时候就想赶上我,跑在前面的时候又怕被我赶上去。...
赵襄主学御文言文翻译
答:
襄王说:“你教我驾车的技术一定没有完全教给我。”王子期回答道:“我已经把技术全都教给您了,只是您在使用的时候有问题。不管驾驶什么车辆,最重要的是马要跟车辆配合稳妥,人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度达到目的。现在你在我后面一心只想追上我,你在我前面又怕我追了上来。其实...
文言文
赵襄主学御
中 1,术已尽,用之则过也。 2,人心调于马,而后可以追...
答:
:“本领全部都教给你了,只是你使用得不恰当 人的心意要跟马的动作协调,这样才可以加快速度,达到目的 不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比输赢上,怎么能有心思去关心调整马呢?
文言文赵襄主学御
答:
这句
古文
给我们的启迪是做任何事,如果不专心致志,而只考虑个人利害得失,就会事与愿违。做学问也是如此,只有抛弃杂念,集中精神,才能使自己的智能得以充分发挥,取得好的成绩。王子期教
赵襄主学御
,特别指出:“凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。”其实我们做任何事情皆如此,要...
寓言
文言文
有
翻译
有原文 不能少于五个
答:
原文 1.
赵襄主学御
赵襄主学御
于王子期①,俄而与子期逐②,三易马而三后③。襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调④于马,而后可以追速致远。今君后则欲速臣,先则恐逮于臣。夫诱⑤道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,...
文言文
心不在马全文
翻译
答:
襄主
曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也。”
翻译
赵襄
王向王子期学习驾车,不久就和王子期比赛,赵襄...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
赵襄主学御文言文翻译及注释
赵襄主学御文言文及翻译
赵襄主学御原文及翻译
赵襄王学御全文注释
赵襄主学御文言文翻译启示
赵威后问齐使文言文翻译及注释
赵襄主学御译文
赵襄王学御全文翻译及注释
尹儒学御文言文翻译