44问答网
所有问题
当前搜索:
采薇节选是行道还是行道
采薇
中昔我往矣的全诗是哪一句
答:
采薇
(
节选
):昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!翻译:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!一、注释 昔:...
采薇
课文
节选
部分表现从军生活困难的语句是?
答:
如果你
节选
的是以上这段的话,那么表现从军生活困难的句子应该是“
行道
迟迟,载饥载渴”,这段话的大意为:“猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!”那么答案也就显而易见了,前两句...
采薇节选
叠词的古诗句有哪些?
答:
[原文]
采薇
(
节选
)(先秦)《诗经》昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀![含有叠词的句子]杨柳依依。 雨雪霏霏。行道迟迟。(以上是AA式)|载渴载饥。(ABAC式)
小学古诗: 《
采薇
(
节选
)》
答:
采薇
(
节选
)先秦:佚名 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心悲伤,莫知我哀!译文 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。注释 思:语气助词。矣:语气助词。依依:形容...
《
采薇
》
节选
及翻译是什么?
答:
采薇
(
节选
)佚名〔先秦〕昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!翻译:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!作品...
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲...
答:
《
采薇
(
节选
)》原文及翻译 原文:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!译文:回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!《采薇》是中国古代第一部诗歌总集...
采薇
这首诗的释义是什么?
答:
采薇
(
节选
)昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!译文:我离家远征的时候,青青杨柳随风摇摆。今我远征归来途中,漫天雪花随风飘舞。道路泥泞难于行走,又饥又渴真劳累。满腔的伤悲和悲痛,谁能够体会?
采薇节选
古诗原文及翻译
答:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。三、注释 1、思:语气助词。2、矣:语气助词。3、依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。4、霏霏:雪花飞舞的样子。5、昔:从前。四、赏析 这首诗描述了这样的一个...
采薇
(
节选
)昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥...
答:
采薇采薇
,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。今...
采薇节选
及翻译
答:
采薇节选
:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
行道
迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!翻译:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
采薇(节选)昔我往矣
采薇六年级下册节选
六年级《采薇》
采薇是行道迟迟还是行道迟迟
采薇节选行道迟迟
采薇古诗原文及翻译节选
采薇(节选)的翻译
《采薇》(节选)原文和翻译
采薇(节选)的画面