44问答网
所有问题
当前搜索:
释盗遗布的文言文翻译
释盗遗布文言文
答:
释盗遗布文言文翻译
:陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是...
用现代汉语
翻译
哪一部二匹令改过
答:
原始句子为:
乃遗步二端,令过改之,后更无盗
。翻译:
于是,赠给他两匹布,教给他一定要改正,之后,更是没有盗贼了
。诗句出处:南北朝诗人的范 晔的作品《释盗遗布》。注释:遗:赠送,赠予。盗:强盗。原文:陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人未必本...
《
释盗遗布
》
的文言文
注释是什么?
答:
陈寔,字仲弓,为太丘县令。一天,有一个小偷伏在屋梁上准备行窃,陈寔见到后,把自己的儿子喊过来,教训说:“不好的人,并不一定是生性如此,乃是习惯所养成的,屋梁上那一位就是这样的人。”一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说:“从你的外貌上看,您并不是恶人,应该是由贫困造...
释盗遗布
字词 陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰...
答:
陈蹇,字仲弓,任太丘长。有人埋伏在桥上,宴见,呼唤他的儿子教训说:“【
那个不高兴的人不一定是坏习以成性窃贼是了
】。不久听说自己扔在地上”,认罪。陈寔说:“看你的形状不是坏人应该从贫困。”于是给布两端,令改正错误的,以后不要再偷。
释盗遗布文言文
乃遗布二端的遗什么意思
答:
这里的
遗
,读作wei,同“为”,意为赠送,即赠送两端布
释盗遗布文言文
中陈太丘是怎样的人
答:
陈寔对梁上君子不加惩罚,反而赠送给他两匹布,从中看出他宽宏大量。陈寔对梁上君子责罚,而是进行教育,从中看出他教育有方,以德化人。
释盗遗布
陈寔是一个怎样的人?
答:
释盗的
故事:陈寔为人特别仁慈,当时年岁不好,老百姓特别贫困,有小偷夜里偷偷跑到陈寔家里,想偷点东西,不巧当时陈寔在家。小偷便蹲在屋顶的大梁上,想等陈寔睡着了或者出去了再偷,而陈寔呢其实早就发现了大梁上蹲着个人,便起来整理整理衣服,将自己的家人都聚集过来,严肃地训诫子孙,说,人呢,不...
遗布的
遗布
答:
【注音】:yí/wèi bù【释义】:1.《后汉书.独行传.王烈》:乡里有
盗
牛者,主得之,盗请罪曰:'形戮是甘,乞不使王彦方知也。'烈闻而使人谢之,
遗布
一端。或问其故,烈曰:'盗惧吾闻其过,是有耻恶之心,既怀耻恶,必能改善,故以此激之。'后用以指对盗贼宽容不惩,使其感化而改恶从...
释盗遗布
,从两个方面说说陈宴是怎么样的人
答:
您想要问的是
释盗遗布
从两个方面说说陈寔是怎么样的人吗?宽容和仁慈。在《释盗遗布》这个故事中,有小偷夜里偷偷跑到陈寔家里,陈寔不仅训诫了小偷还送了两匹布给这个小偷,从那以后,县城里就再也没有小偷了,说明他是一个宽容和仁慈的人。
关于陈寔
文言文
答:
5. 《
释盗遗布
》
文言文翻译
原文:《释盗遗布》陈寔,字仲弓,为太丘长。 有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰: “夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。 ”俄闻自投地,伏罪。 寔曰: “观君形状非恶人应由贫困。 ” 乃遗布二端,令改过之,后更无盗。 (节选自《忍经劝忍百箴》)译文:陈寔,字仲弓,为...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
释盗遗布翻译及注释
释盗遗布翻译及原文
释盗遗布重点字词翻译
释盗遗布译文
释盗遗布文言文注释
释盗遗布翻译停顿
陈寔遗盗的注释和译文
释盗遗布文言文翻译及注释
释盗遗布陈寔是一个怎样的人