44问答网
所有问题
当前搜索:
陈涉世家一句一译
陈涉世家
翻译
一句一译
答:
1、陈胜者,阳城人也,字涉
。翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。2、吴广者,阳夏(夏读作j)人也,字叔。翻译:吴广是阳夏县人,表字叫叔。3、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”翻译:陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休...
《
陈涉世家
》翻译
一句一译
是什么?
答:
翻译:陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“
如果有谁富贵了,不要忘记大家呀
。一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”。二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天...
陈涉世家
全篇
一句一翻译
答:
陈涉世家全篇一句一翻译如下:一、原文:
陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之
,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二、翻译:陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳...
陈涉世家
翻译
一句一译
答:
陈涉世家翻译一句一译如下:一、翻译
陈胜是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地
。他停止耕作走到田畔高地上,因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”陈胜长叹说:...
文言文
陈涉世家一句一译
答:
回答:
1陈涉
年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”2被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”3陈胜长叹说:“唉,燕雀怎么知道天鹅的志向呢!”
《
陈涉世家
》的翻译,一词
一句
的翻译
答:
陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广者,阳夏(iǎ)人也,字叔。吴广是阳夏县人,表字叫叔。
陈涉
少时,尝与人佣耕,陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之,有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久,曰:“苟富贵,无相忘。”说:“如果有一天...
《
陈涉世家
》
一句一译
及注释是什么?
答:
《
陈涉世家
》
一句一译
及注释是陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。同伴们笑着回答他你给人家耕地当牛马,哪里...
陈涉世家
翻译
一句一译
答:
陈胜者, 阳城人也, 字涉。 吴广者, 阳夏人也, 字叔。
陈涉
少时, 尝与人佣耕, 辍耕之垄上, 怅恨久之, 曰: “苟富贵, 无相忘。” 佣者笑而应曰: “若为佣耕, 何富贵也?” 陈涉太息曰: “嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月, 发闾左适戍渔阳, 九百人屯大泽乡。
求《史记.
陈涉世家
》翻译,(陈胜王凡六月——由是无亲陈王者)。。。谢谢...
答:
2、翻译:陈胜称王总共六个月的时间。当了王之后,以陈县为国都。从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的伙计听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我要见
陈涉
。”守宫门的长官要把他捆绑起来。经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报。等陈王出门时,他拦路呼喊陈涉的名字。陈王听到了,才...
《
陈涉世家
》原文及翻译
答:
2、《陈涉世家》翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“
如果有谁富贵了,不要忘记大家呀
。一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《陈涉世家》原文及翻译
陈涉世家一句原文一句翻译图片
陈涉世家逐句翻译
陈涉世家一字一句对照翻译
陈涉世家重点句子翻译
陈涉世家翻译简短
陈涉世家翻译及原文一句一译
陈涉世家注释全文
陈涉世家常考的10个句子翻译