44问答网
所有问题
当前搜索:
古代汉语翻译
古代汉语
该怎样复习?最后一道古代汉语的
翻译
及断句该如何提高?现当代文 ...
答:
第一遍复习的时候该怎么做我也不知道,我的做法就是疏通文意,把每一个词都弄懂,长句尽量
翻译
。疏通文意之后再背诵效果应该会更好吧。通论和文选的复习顺序,这个还真没有想过……留待高人解答。至于语言学纲要和现代
汉语
,也就是看书啊。把书上的知识全部弄清楚,不在于背诵,而在于理解。现代汉语...
古代汉语
常用哪几种副词?
答:
这一组七个程度副词中,“最”、“太”可以不译;“甚”、“极”、“绝”、“殊”、“尤”等相当于现代
汉语
中的“非常”、“特别”义。有的程度副词...例①②③是否定名词性谓语,
翻译
时,可译成“不”加上适当的动词,或译成“不是”;例④⑤⑥是否定以动词、形容词为中心的误用语,可译成“不是”。
五亩之宅,树之以桑一段,孟子到底是在哪说的啊
答:
因为房和舍准确地说都是居住的建筑物,居住的建筑物上不能种植树木。所以郑振峰先生注释“宅”为“宅院”,郭锡良《
古代汉语
》
翻译
整句为“五亩大的宅院,在里面种上桑树”,杨伯峻先生《孟子译注》中翻译为“在五亩大的宅园中,种植桑树”是合情理的。来源:教育实践与研究·中学课程版 ...
帮忙
翻译
一篇古文
答:
《人妖》是《聊斋》的最后一篇,讲了这样一个故事:有个叫马万宝的人,生平“疏狂不羁”,老婆田氏也是“放诞风流”之人。有一天,马万宝邻居老太太家忽然来了个女人,说是受不了婆家的虐待,逃出来的。这个女人看起来很可怜,针线活又做得非常好,老太太就很高兴地把她留了下来。过了几天,这个女人...
君子,楚国之望也,今与王言好,国其若之何
翻译
答:
君子,楚国之望也,今与王言好,国其若之何 君子,楚国有声望的,现在与王说话喜欢,国家会怎么样
古代汉语
语法有哪些?请一一列举?
答:
文言文中常见的是用“以”、“于”组成的介宾短语,作状语后置有以下几种情况:第一、用介词“于”组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代
汉语
时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语.如:“青,取之于蓝,而青于蓝.”(荀子《劝学》)两个“于蓝”在
翻译
时,...
请帮
翻译
这张孔子家语卷成白话
答:
孔子到了齐国, 途中听到有哭声, 哭得十分悲哀, 孔子对他的仆人说: 「此哭声悲哀就悲哀, 但不是家有丧事的悲哀。」车子继续向前走, 走了一段短路, 见到有个与常人不同的人, 带著镰刀, 穿著孝服, 哭的不悲哀。孔子下车, 追上问道:「你是何人?」答: 我是丘吾子。孔子说: 你现不是为丧事而...
文言文造成怎么说
答:
5. 文言文
翻译
的方法 古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。 1、对译 对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。 2、移位 移位是指
古代汉语
某些词序与表达方式与现代汉语不同,翻译时要按现代汉语表达习惯移动词语位置。 3、增补 增补是指古代汉语省略或表达过于简古的地方,今译时要作必要的增...
自考专业科目一览表
答:
主干部分:先秦两汉文学、唐宋诗词、元明清小说、西方文化史等 选修部分:
古代汉语
(
翻译
)、现代汉语(翻译)、修辞学、写作理论与实践等 2.英语语言文学 基础部分:英语语音、英语听力、英语口语、英语阅读、英语写作、英语翻译、英语语法 主干部分:英国文学、美国文学、英美文化史、应用语言学等 选修部分...
关于译的诗句
答:
所以金刚经
翻译
成「能断金刚般若波罗密多」,就是说是智慧的成就,不著相,不能以身相见如来就是这个意思。 翻译名言国学大师,诗人 南怀瑾 《金刚经说什么》 因为命运让我学会
古代汉语
和现代汉语。让我阅读很多优秀的文学作品。所以我早就认识到:我有责任让我的同胞们阅读我自己所爱读的中国文学作品。所以,我四十...
棣栭〉
<涓婁竴椤
8
9
10
11
13
14
15
16
17
涓嬩竴椤
12
灏鹃〉
其他人还搜