44问答网
所有问题
当前搜索:
孙权劝学的意思翻译
孙权劝学翻译
答:
写
孙权劝学
,着重以孙权的劝说之言,来表现他的善劝,而略去吕蒙的对话,仅以“蒙辞以军中多务”一句写吕蒙的反应,并仅以“蒙乃始就学”一句写吕蒙接受了劝说;写鲁肃“与蒙论议”,着重以二人富有风趣的一问一答,来表现吕蒙才略的惊人长进,而略去二人“论议”的内容,并仅以“肃遂拜蒙母,结友而别”一句作结...
七年级下册
孙权劝学的翻译
是什么?
答:
七年级下册《
孙权劝学
》
的翻译
如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃...
孙权劝学翻译
答:
2、权:指
孙权
,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今 湖北鄂城)。229年称帝。 3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。 4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。 5、今:现在。 6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权
的意思
。掌事,...
孙权劝学
全文
翻译
答:
翻译
:吕蒙年轻时不研究经卷,每次上报重大事件,经常口述写成奏折。曾因部下的事被江夏太守蔡遗告发,他一点也不怨恨。等到豫章太守顾邵去世,
孙权
询问他应该让谁接替顾劭,他推荐蔡遗。孙权笑着问他说:“你想要做祁奚吗?”于是任用了蔡遗。大将甘宁性情粗暴,轻于杀戮,不但经常违背吕蒙的心意,而且不时...
孙权劝学的意思
答:
《
孙权劝学
》选自北宋史学家、政治家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。[1]该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。先写孙权劝学,吕蒙“乃始就学”;后写鲁肃“与蒙论议”“结友而别”。[2]该文既记叙孙权劝告吕蒙...
孙权劝学
全文
翻译
视频时间 04:38
孙权劝学
(
翻译
答:
2、权:指
孙权
,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今 湖北鄂城)。229年称帝。 3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。 4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。 5、今:现在。 6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权
的意思
。掌事,...
孙权劝学的
注解,
翻译
。
答:
2、权:指
孙权
,字仲谋,黄龙元年(公元229年)称帝于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业(今江苏南京)3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。5、今:现在。6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权
的意思
。掌事,掌管政事(异议:当涂:...
文言文《
孙权劝学
》
翻译
,要精简,少的?
答:
文言文《
孙权劝学
》精简
的翻译
如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事, 不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了 解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益...
请帮我把
孙权劝学
全文
翻译
出来,谢谢囖!
答:
孙权劝学
资治通鉴 当初,孙权对吕蒙说:“你如今当权掌管重要的事务了,不能不学习!”吕蒙用军队里的事情很多为理由推辞(不学习)。孙权说:“我难道想让你当一个研究经书的博学之人吗?你只不过应该广泛浏览,懂得过去的经验教训罢了。你说你的事情很多,谁比得上我(事情多呢)?(可是)我经常...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孙权劝学论议的意思
孙权劝学原文注释翻译图片
三国志的孙权劝学
孙权劝学的朗读节奏