44问答网
所有问题
当前搜索:
屠夫和狼文言文
聊斋志异狼一则原文及翻译
答:
昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。竣巡近之,则死狼也。仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腮,如鱼吞饵。时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,可笑矣。
屠夫
卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断地窥视着屠户带着的肉嘴里的口水似乎...
《狼》第3则
文言文
翻译及原文
答:
原文 一
屠
暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去,顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此...
狼三则其一与其三中两位
屠夫
各有什么高明之处
答:
《狼三则》是选自蒲松龄先生的《聊斋志异》。其一中的
屠夫
因惧怕狼,采取了避而远之、保全自己的办法,狼却因自身的贪婪而自缢身亡,使得屠夫意外收获一只狼。其三中的屠夫,机智、勇敢、果断,利用自己杀猪的方法,巧妙地将狼杀死。其高明之处就是善于利用自己的长处。附:一、《狼三则》其一 1、【...
屠夫
杀狼
文言文
,谢谢
答:
有一篇古文,讲的是一个
屠夫
杀狼 这篇文章的名字叫《狼》 1、原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。9 浏览3900 文言文屠夫杀狼用的是什么方法,结果如何,用自己的话回答 是列举手法 1 浏览109
狼文言文
翻译 是不是《聊斋·牧竖》啊? 原文: 两牧竖入...
请翻译
文言文
《狼》其一
答:
《狼》其一的
文言文
原文和翻译 狼三则 其一 【原文】有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,似甚垂涎,步亦步,随尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却(退);既走,(狼)又从之。屠无计,默念狼所欲肉者,不如姑悬诸树而蚤(早)取之。遂钩肉,翘足...
蒲松龄的狼三则翻译
答:
时狼皮价昂⑨,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹⑩之,亦可笑已!字词注释①货:出售、卖。 ②欻(xū):忽然。 ③瞰(kàn):看、窥视。 ④却:退。 ⑤欲:想要。 ⑥示:给...看。 ⑦昧爽:拂晓,黎明。 ⑧逡巡:疑虑徘徊。 ⑨昂:贵。 ⑩罹:遭遇(祸患)。译文一个
屠夫
卖完...
狼来了
文言文
原句和现代文意思
答:
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在
屠夫
的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只...
屠户吹
狼文言文
翻译是什么?
答:
屠户吹
狼文言文
翻译如下:从前,有个
屠夫
卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断地窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退...
文言文
狼注音版原文
答:
《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。 描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像
屠夫
一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。 《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是清代著名小说家蒲松龄的著作。(聊斋:书斋名;志。 3. 狼这篇
文言文
的拼音 1、...
狼这篇
文言文
说说投以骨时
屠夫
是怎样想的
答:
狼乃止。屠归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也。译文:从前,有个
屠夫
卖肉回来,天色已经晚了。就...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜