翻译古文答:夸父口渴而死,“弃其杖,化为邓林”。那么,什么是“邓林”呢?“邓林”实有其地,在现在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。据清代学者毕沅考证,“邓”“桃”音近,“邓林”即“桃林”。“邓林”为地名之说,与“邓林”即“桃林”之说并不矛盾。我们可以认为,“邓林”既是地名,也是“桃林”,“邓林...
白蛇传文言文答:弃其杖,化为邓林。 夸父追日翻译 夸父与太阳竞跑,到了晚上;渴,想要喝水,就在黄河与渭河里喝水,黄河与渭河的水不够他喝,他就到北方大湖里喝水。还未走到,就在路上口渴而死。他丢下的拐杖,变作了一片桃林。 5. 新白娘子传奇中的诗词 窗前雨,枕边泪 心难息,情难灭 千番流连你回眸轻笑的温存 万般不舍...
白蛇传的文言文答:全国人民都很高兴,推举尧为天子。” 夸父追日原文 夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。 夸父追日翻译 夸父与太阳竞跑,到了晚上;渴,想要喝水,就在黄河与渭河里喝水,黄河与渭河的水不够他喝,他就到北方大湖里喝水。还未走到,就在路上...