44问答网
所有问题
当前搜索:
战国策魏策四文言文翻译视频
小
古文
南辕北辙及注释译文?
答:
南辕北辙,出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件。原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而...
求
战国策·魏策四
·龙阳泣鱼
翻译
答:
译文如下:魏王和龙阳君坐船钓鱼,龙阳君钓了十多条鱼以后忽然哭了起来。魏王问他因何哭泣?龙阳君说:刚开始钓到鱼时,心里很高兴,但后来钓的鱼愈来愈大,就想把原来钓的鱼扔掉,这使我想到臣得为大王拂枕头、席子,得到人君的宠爱,地位尊贵,生活优裕,走到宫府道路上,人家都要让开。 四海之...
季梁往见王曰
文言文翻译
,季良往见王曰翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
季梁往见王曰
文言文翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
季梁往见王曰
文言文翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
季梁往见王曰
文言文翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
南辕北辙 《
战国策 魏策四
》
翻译
答:
南辕北辙 nán yuán běi zhé 〖解释〗想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。〖出处〗《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议可言。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第六十八回 南辕北辙 发音 ...
《
战国策
.
魏策四
》的《唐雎说信陵君》的全文
翻译
答:
信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让...
季梁往见王曰
文言文翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
吾马良的良是什么意思
答:
良的意思是:好。这句话的意思是:我的马是好马。出自《
战国策·魏策四
》。原文:有人于太行之北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣日:“君之楚,奚为北面?”曰:“吾马良。”曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜