44问答网
所有问题
当前搜索:
日本人何时开始用日文表达的
日本人
到底明不明白
日语
裏汉字
的
原始之意呢?
答:
因此,后来有很多的文字,都是用传过去的汉字去对日本的原有语言而被人们使用的。从而使得一般
的日文
汉字都有训读和音读两种(或以上)的读法。自从汉字传到日本,算来也有2千年左右的时间了吧。语言本身是个不断变化的东西。那么,现在的
日本人
究竟明不明白其汉字在出身地原来的意思呢?这个问题可能不...
为什么
日本人的
姓名要用中文来写?
答:
1. 唐朝对日本产生了深远的文化影响。2. 遣唐使将汉字带回日本,这发生在8世纪以前。3. 汉字被
日本用
作
表达
和记录
的
工具。4. 留学生吉备真备和学问僧空海和尚在日本人民
使用
汉字标音和表意的基础上,创造了
日文
假名字母。5. 这些假名包括片假名和平假名,它们极大地促进了日本文化的发展。6. 同时...
日语
里面为什么同一个读音有些时候用汉字
表达
,有时用平假名表达,有时用...
答:
因为
日语
是以汉语为基础创造出来的,最
开始日本
是没有自己的文字的,全部用汉字表示,后来才在汉字的基础上创造的平假名与片假名。有些词语是本来就可以用汉字
表达的
,还有一些没有对应的汉字,这时就用假名表示。没有规定
什么时候用
汉字,什么时候用假名。其实这个都随个人习惯,全部用假名也不是不可以。
日本人
为什么要用中国字
答:
因为
日本
是 中文、英文、日文的混合体。有些英文都是
用日文
来说的。如color可以写成 カラフル 。所以理所当然,也有汉字。中国以前是被日本侵略者统治的,日本当时还没有自己的文字,觉得中国文字很好看,就借了一些,现在日元上还有中文呢。
日语
书写时为什么有时候写
的
是
日本
汉字,有时候写的是该字的片假名读音...
答:
明治维新后 日本学界有人认为 日本假名本来就是拼音文字
使用
汉字使日本
的
书写系统既没有汉字的优势 也没有拼音文字的优势 最极端的观点认为
日文
应该罗马字化 同国际接轨 因此 日本从那时起
开始
有意识的缩减
日语
中的汉字 但后来 日本成为新兴列强之一 军国主义膨胀 战后又有经济腾飞
日本人
对西方的弱势...
日本什么时候开始用
汉字的?什么朝代呢?
答:
汉字自唐朝传入日本后,被曾奉为“正政之始”、“经艺之本”,但随幕府至明治起,中国由盛转衰、日本民族意识抬头、和学兴起、西学传入,
日本人开始
思考汉字的优劣。接触西方文化的新井白石最先提出西方的表音文字,优于中国表意文字。1713年至1715年,他写成《采览异言》及《...
日本人
喜欢用汉字吗?
答:
们的区别。写
日语
时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。
日本
政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为
使用的
范围,共有1850个,这叫做“当用汉 字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记。但这只 是政府的规定,仍还有人按习惯使用...
会
日语的
请进。
答:
通俗说,音读是指汉字的发音模仿该字传入
日本
时中国
人的
念法而念,一般用在该汉字为词语中的一个语素,而不是整个词语意思的时候,比如:“中国人( ちゅうごくじん)”中的人发:じん(jin),人字在词语中只是词义的一个要素,所以模仿汉语发音,为音读。训读,是
日语
很多词改用汉字
表示
后,这个...
日语
以前全是繁体字?听说是贵族学繁体字,然后传递到全国,但是
日文的
简 ...
答:
后来他们虽然都发展出了自己
的
文字,但是日本认为汉字有表意明确的作用,所以保留了部分汉字成为他们文字的一部分。所以,他们引进汉字是可行的,可以弥补他们文字的不足之处。而我们则完全没有必要引进
日文
假名,因为那对我们中文来说起不到任何帮助。那是
日本人
自己用的。就算我们引进,也只能当做辅助。比...
为什么
日本人的
名字和地名不
用日文
?
答:
就就很麻烦了,很容易使大家看不懂,因此必须要辅助汉字来完成,有时候
日语
里同一个汉字放在不同
的
地方就有不同的念法,组成的字母也不同。所以,就会出现汉字非常重要的这个情况,基本上正式文书里用汉字的比率都非常高。名字也是一样,同样的发音,不同的汉字,类似中国的同音字,这样的情况非常常见...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜