44问答网
所有问题
当前搜索:
村居的释义和译文
古诗清平乐·
村居的
意思
答:
4.这首小令,是作者晚年遭受议和派排斥和打击,志不得伸,归隐上饶地区闲居农村时写的,词作描写农村和平宁静、朴素安适的生活,并不能说是作者对现实的粉饰。从作者一生始终关心宋朝恢复大业来看,他向往这样农村生活,因而会更加激起他抗击金兵、收复中原、统一祖国的爱国热忱。就当时的情况来说,在远离...
清平乐·
村居
注释
及译文
答:
由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·
村居
》就是其中之一。杨忠《辛弃疾...
村居古诗原文
的解释村居
古诗原文
及翻译
答:
关于
村居
古诗原文
的解释
,村居古诗原文
及翻译
这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、村居清代:高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。2、儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。3、译文农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。4、杨柳披着长长的绿枝条...
辛弃疾的
村居的全文翻译
是什么?
答:
译文
:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·
村居
》原文:宋代:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青...
《
村居
》《宿新市徐公店》
的译文
答:
【题解】 《
村居
》的作者是清代诗人高鼎。这首诗描写了诗人居住在乡村时见到的春天的景象和放学后孩子们放风筝的情景。早春二月,草长莺飞,杨柳拂堤,儿童们兴致勃勃地方风筝。有景有人有事,充满了生活情趣,勾画出一幅生机勃勃的“乐春图”。全诗字里行间透出诗人对春天来临的喜悦和赞美。【
译文
】...
村居
古诗 乡村四月
答:
【
译文
】农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般地凝聚着。杨柳似乎为这浓丽的景色所陶醉了。村里的孩子们放学急忙跑回家,趁着东风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。【赏析】《
村居
》描写出了一幅...
古诗《
村居
》诗句
答:
村居
北宋 张舜民 水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。村居 清代 郑板桥 雾树溟潆叫乱鸦,湿云初变早来霞。东风已绿先春草,细雨犹寒后夜花。村艇隔烟呼鸭鹜,酒家依岸扎篱笆。深居久矣忘尘世,莫遣江声入远沙。村居 清代 高鼎 草长莺飞二月天,拂堤...
清平乐
村居
原文
译文
答:
清平乐
村居
原文
及译文
如下:清平乐·村居 宋 辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
释义
:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大...
清平乐
村居
译文
答:
译文
如下:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
草长莺飞二月天拂堤杨柳醉春烟是谁的诗句
答:
高鼎,清代后期诗人。字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。高鼎生活在清末鸦片战争之后,大约在咸丰年间,高鼎就是一个普通诗人没有什么事迹,其诗也多不合那个时代。一般人提到他,只是因为他写了一首有关放风筝的《
村居
》,而他的《村居》诗却使他名传后世。《村居》这首诗歌是高鼎晚年...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜