采薇原文|翻译|赏析_原文作者简介答:一别经年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”(唐宋之问《渡汉江》)的忧惧心理。然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役...
小学生必读古诗70首的翻译答:*渡汉江 (唐)宋之问 岭外音书断,经冬复万春。近乡情更怯,不敢向来人。 46,江上渔者 (宋)范仲淹 江上往来人, 但爱鲈鱼美. 君看一叶舟, 出没风波里. 47,元日 (宋)王安石 爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠(tú)苏. 千门万户瞳瞳日, 总把新桃换旧符. 48,泊船瓜洲 (宋)王安石 京口瓜洲一水间, 钟山...
今我来思,雨雪霏霏。原文_翻译及赏析答:一别经年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”(唐宋之问《渡汉江》)的忧惧心理。然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役...