蒲松龄的《狼》(一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼………)的翻译...答:(屠户)正想走,往柴草堆后面看,一只狼正在里面挖洞,想从后面攻击。身上已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断了它的大腿,(狼)便死了。才知道前面的狼假装睡觉,原来是为了诱惑敌人。 狼的本性是狡猾的,然而一会儿两只狼都死了,禽兽欺骗的手段能有多少呢?只是增加笑料罢了。英文翻译是:There is a ...
蒲松龄狼文言文翻译答:学习蒲松龄狼这一篇文言文,了解狼阴险狡诈的本质,以下是我为您整理的蒲松龄狼文言文翻译相关资料,欢迎阅读! 原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场...