44问答网
所有问题
当前搜索:
病家两要说原文译文
求《后汉书 。华佗传》
原文
及
译文
答:
曹操听说华佗的医术高明,就把他找来,让他常侍在左右。曹操多年被头痛眼花病所苦,华佗给他扎针,很快就好了。广陵的太守陈登胸中烦闷,面赤,不思饮食。华佗切脉诊断后说:“您胃中有寄生虫。将形成肿疡,是过食腥物造成的。”即煮取汤药两升,先服一升,稍停片刻,再服一升,一会工夫,吐出...
写良医的文言文
答:
他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样的寄生虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢.华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“像是遇到咱们的父亲了,车边挂着的‘病’就是证明.”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫的标本大约有十几条....
小儿语补文言文
答:
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
译文
孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。 一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。” 另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。 一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中...
第二大题文言文宋清传
答:
2. 古文《宋清传》的
原文
及
译文
宋清传/戴文和译 宋清,他是长安西边药场的人。 储存有好的药材,有从深山大泽采药来的人,一定会把药材送到宋清这里来,宋清总是好好地招待他们。长安的医生得到宋清的药材来辅助配合药方,往往容易有效,大家都称赞宋清。 那些生了病、头痛、皮肤痛的人们,也都乐于向宋清求药...
袁神医文言文
译文
答:
1. 神医袁体庵
译文
明末,江苏高邮的“神医”袁体庵接待一个中举发疯,“喜极发狂,笑不止”的病人。 袁体庵了解病情后,故意大惊,直接对病人说:你这病已经不可治了!活不了十天了!你赶快回家,迟了就来不及死在家里了。袁医生停了一下又说:你路过镇江的时候,一定要去找何医生再看一下。 袁医生就写一封...
求韩非子《孤愤》 《五蠹》 《内外储》 《说林》 《说难》
原文
及...
答:
历来,要使出大手段的人都自以为有这样的气派。例如社科院的阎崇年,歌颂完了满清专制者后又诟病明朝皇帝的松懒,他也一定也有 “孤愤”的感觉。 韩非说,“人臣循令而从事,案法而治官,非谓重人也。重人也者,无令而擅为,亏法以利私,耗国以便家,力能得其君,此所为重人也。”如果把这里的“重”理解为...
《仲尼弟子列传》古诗
原文
及翻译
答:
孔子回答说:“立刻行动。”子路问孔子说:“听到应做的事就应该立刻行动吗?” 孔子回答说:“有父亲兄长在,怎么听到就能立刻行动呢?”子华感到这件事很奇怪,不解地说:“我大胆地问问,为什么问同样的问题而回答却不一样呢?”孔子回答说:“冉求做事畏缩多虑,所以我激励他。仲由做事有两个人的胆量,所以我要抑制...
郑玄 诫子书
译文
答:
译文
:家里过去生活贫寒,我年轻时,曾任乡中掌管听讼收赋税的小吏啬夫。我不喜欢走作官的道路,而乐于追求学业。后来,经父母和兄弟允许,我辞去官职,外出游学。曾经到过周、秦两朝的都会西安、洛阳、咸阳等地,来往于河北、山西、山东、河南各地。在周游求学的过程中,我不仅有幸拜见在官位的博古通令...
李氏夫妇文言文翻译
答:
针灸,一会病就好了。黄生说 :“你为我吃苦了!我拿什么 报答你?”李氏夫妇说:你是 我朋友,应当悉心的对待你, 你为什么
要说
这些话呢?”第 二天天晴了,黄生就告辞离去 了。 2. 文言文启蒙读本103则《李氏夫妇》的
译文
黄生,乃李氏少时之友也。 越十年,二人遇于途。李氏延其至家,杀鸡作食。 而鼓...
医说文言文阅读答案
答:
2. 3分 ①做事要敢于负责,不能互相推诿;②做事不能敷衍塞责;③不要转嫁问题,要自己动手解决;④做事不能做表面文章,不肯下苦功夫.(说明:答对一个要点给2分,答对两面三刀个要点给满分.意思相同即可;抄
原文
不给分.)参考
译文
:乡里有个患脚疮病的人,疼痛难忍,对家人说:“你替我在墙上凿个洞.”洞凿成后,他...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
病家两要说问题解答
病家两要说出自
病家两要说的两要指的是
病家两要说读后感