44问答网
所有问题
当前搜索:
记录范仲淹的文言文
一道
文言文
题目。【
范仲淹的
故事】
答:
参考答案:一、下列句子中的加点的“之”字用法和意义不相同的一项是(C)A.去之南都(到) B.之虚所卖之 (到) C.后天下之乐而乐 (取消句子独立性) D.子将安之(去)二、解释下列句中的加点字。去( 离开 )之( 到 )南都 望采纳~~...
范仲淹
故事
文言文
阅读
答:
1.
文言文
《
范仲淹的
故事》 范仲淹二岁而孤,母贫无依,在适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都,入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。若夜昏怠,辙以水沃面。往往食亶(食亶 请合起来读,我找不到它的读音,麻烦大家找到后告诉我)粥不继,日昃固始食。遂大通“六经”之旨,...
文言文
学习:
范仲淹
《岳阳楼记》的翻译和鉴赏
答:
曜(不为耀,
古文
中以此当作日光),光辉,日光。山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,隐没。形,形迹。行:走,此指前行。樯(qiáng)倾楫(jí)摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅杆。楫,船桨。倾,倒下。摧,折断。薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的样子。则,就。有:产生……的(情感)。去国怀乡,...
文言文范仲淹
有志于天下
答:
1. 《
范仲淹
有志于天下》
文言文
翻译,阅读答案 《范仲淹有志于天下》:范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅...
文言文
:
范仲淹
有志于天下
答:
范仲淹
二岁而孤,母贫无依,再适长山 朱氏 。既长,知其 世家 ,感泣辞母,去之南都,入学舍。昼夜苦学,五年未尝 解衣 就寝,或也昏怠,辄以水沃面,往往擅粥不充,日昃 始食。遂大通 六经 之旨,慨然有志于 天下 ,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”
苏轼私识
范仲淹文言文
翻译 苏轼私识范仲淹意思
答:
范文正公的
功德,不需要文靠文章显扬,他的文章也不需要靠序而留传。然而(我)不敢推辞的原因,(是)自从在八岁知道敬重爱戴范公,到现在已经四十七年了。那三位豪杰,都能够跟从他们交游,而范文正公唯独没有结识,我认为是平生的遗憾,如果能够在他的文章中挂名,来私自在他的门客的末流托名,难道...
范仲淹
罢宴
文言文
翻译!学霸在哪
答:
原文:
范文正公
守邠(bin)州,暇日率僚属(下属的官吏)登楼置办酒,未举觞,见缞绖(cui die丧服)数人营理葬具者。公亟(ji 急迫地)令询之,乃寓居士人(寄居在外地的读书人)卒于邠,将出殡近郊,赗殓棺椁(下葬的物品)皆所未具。公怃然(失意的样子),即彻宴席,厚赒(救济)给之,...
范仲淹
罢宴
文言文
翻译 范仲淹罢宴文言文翻译及注释
答:
《
范仲淹
罢宴》的翻译:范仲淹在邠州担任太守,在闲暇的日子带领部属登上城楼准备酒宴,还没有举起酒杯,就看见几个穿着丧服的人在筹办装殓之物。他急忙派人去询问,原来是寄居在外的读书人死在了邠州,将要埋葬在邻近的郊外,下葬时入殓的衣服和棺材都还没有备齐。范仲淹露出失意的样子,立即撤掉了酒席...
范仲淹
二岁而孤
文言文
翻译范仲淹二岁而孤文言文原文
答:
1、
文言文
翻译
范仲淹
两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。范仲淹...
发愤苦学
文言文
答:
2.
文言文范仲淹
发奋苦读的解释 译文 范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
10
11
12
13
15
16
17
18
19
涓嬩竴椤
灏鹃〉
14
其他人还搜