44问答网
所有问题
当前搜索:
韩国网站怎么翻译成中文
怎么
把
韩国
地址
翻译成中文
急需
答:
方法有三:1.音译,后加原文注释,2.英译,同样后加原文注释。3.问地址本人确认有无固定翻译。(这种情况一般较少,你看中国的地名,
翻译成
英文的时候有几个是有对应翻译的?都是直接写拼音)
怎么
将
中文
名字
翻译成
韩文?
答:
1,打开浏览器,在输入框内输入在线翻译,进入翻译输入界面。2,在该界面输入框内输入中文,输入中文后,在下面自动检索里找到中文简体>韩语选项,并在输入框下面找到翻译选项。3,点击翻译,弹出翻译界面,在该界面的右侧就出现了韩语,我们就把
中文翻译成
韩文了。翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种...
想在
韩国
发展,想把
中文网站翻译成
韩文,找业余翻译好,还是用软件翻译好...
答:
在网上找那些自称翻译经验丰富的兼职人士,做
网站翻译
的话,嗯价钱呢相对还蛮便宜的,而且他们往往都会说自己做过各种各样的翻译经验丰富,但是说实话,一般这都是个人嘛,做出来的翻译是没人负责审稿的,哪有错误也是发现不了的,虽然是个人小网站,但是也是在
韩国
发展给韩国人看的,我觉得专业一点没坏...
韩国
电视剧里面的语言是
怎么翻译成
我们
中文
的??
答:
首先
韩国
的电视剧本身是没有字幕的,所以当它传到中国的时候有两种形式,一种是韩语中字,就是在原来电视剧的基础上加上了
中文
字幕而已。还有一种是配音,电视剧拍完后,配音是单独的,那么在韩国放当然配的就是韩语,当引进到中国的时候,就找韩语配音者,根据其意思和口型,进行配音。如果你注意的话...
怎么
访问
韩国网站
?
答:
其次,打开浏览器后,在地址栏中输入你想要访问的
韩国网站
的网址。韩国网站的网址通常以“.kr”作为顶级域名,例如“www.example.kr”。输入网址后,按下回车键,浏览器就会开始加载并显示该网站的内容。如果网站的内容是韩语,你还可以使用浏览器的翻译功能,将其
翻译成
你熟悉的...
哪里有 韩文在线
翻译
的
网站
?
答:
http://tran.httpcn.com/others_tran.asp 另外,值得推荐的是:中韩,韩中词典,用它来学习韩语还是不错的哦:)~~最活跃的中韩,韩中词典(容纳24万词语的词典)http://www.saychina.co.kr http://ohappy.net http://urimal.cs.pusan.ac.kr/edu_sys_new/frame2.asp
韩国网站
http://www...
我现在在
韩国网站
注册个帐号,有没有会韩文的人帮我
翻译
一下,翻译内
答:
回答:the ground and rolled it forward quickly.
韩文名字是
怎么翻译成中文
的
答:
有详细资料的就用人家的汉字原名 ;没有详细资料,查不出汉字名的,就根据其姓名的韩语发音在韩语汉字(注意,是韩语汉字,而不是根据汉语普通话)中找与其读音相同的汉字
翻译
,这与翻译西方姓名的那种纯粹的音译不同,所以,在
中文
资料中看到的
韩国
人名字,有可能与人家父母取的名字一样,也有可能连人家自己看...
怎样
将
中文
名字
翻译成
韩文
答:
具体步骤如下:1、首先在百度的搜索栏输入百度
翻译
搜索。2、进入
网页
后点击第一个网页右下方蓝色实底框的百度翻译。3、在需要转换文字的一栏选择韩文。4、在左侧框点击想要输入的名字“孔兰”。5、点击翻译即可看到韩文的“孔兰”。
韩国
地址
翻译成
英文
如何
写
答:
(369-700)충청북도 음성군 감곡면 왕장리82-1 극동대학교 국제학사 这句韩语正确的英文
翻译
是:(有两种翻译,你自己...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜