44问答网
所有问题
当前搜索:
魏文侯古文
约不可失
文言文魏文侯
答:
魏文侯
正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自向虞人取消打猎计划,魏文侯于是取得了人们的信任。 ——选自《魏文侯书——约不可失》。2.
古文
约不可...
《约不可失》
古文
翻译
答:
魏文侯
和掌管山泽的官约定了打猎的日期.到了这一天,魏文侯(先在家中)与大家喝酒很开心,天下雨了.魏文侯将要出门赴约打猎,手下的人说:"今天酒喝得高兴,天又在下鱼,你还要去打猎吗?''魏文侯说:"我和掌管山泽的人已经说好的,即使是娱乐,难道可以不守约定的时间吗?''于是前往,亲自取消了打猎活动...
...这一句话是出自哪篇
古文
啊?《顺便翻译一下》
答:
出自《
魏文侯
谓李克曰》,选自北宋司马光主编的《资治通鉴·周纪》。原文:魏文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:‘家贫思良妻,国乱思良相。’今所置非成则璜,二子何如?”对曰:“卑不谋尊,疏不谋戚。臣在阙门之外,不敢当命。”文侯曰:“先生临事勿让。”克曰:“君弗察故也。居视其所亲...
魏文侯
守信文章
答:
《
魏文侯
守信》之一:魏文侯①与虞人②期猎③。明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风④而罢虞人。——《韩非子·外储说左上》译文:魏文侯同管理苑囿的官吏约定了打猎的时间,第二天恰恰刮起大风,随从的侍臣都劝阻文侯不要去打猎了,...
魏文侯
与虞人期猎
古文
翻译
答:
魏文侯
和虞人约好一起打猎。到了那天,刚好碰上刮大风,身边的人都劝他不要去了,文侯没有听,说:“不行,因为刮大风就失信于人,我不会这么做的。”于是就自己驾车前去赴约。
翻译
古文魏
天
侯
期猎
答:
【译】
魏文侯
同管理苑囿的官约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是文侯停止了宴席,亲自前往...
约不约用
文言文
翻译
答:
1.
文言文
约不可失翻译 约不可失
魏文侯
①与虞人②期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之。〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君。②虞人:掌管山泽的官。③焉:哪里。
魏文侯
礼敬段干木
文言文
答:
魏文侯
经过段干木所住的巷子时之闾而行轼礼(轼,是古代车厢前面用作扶手的横木,这里用作动词,表示扶着横木行礼),他的从人说:“您问什么要行轼礼?”魏文侯说:“这不是段干木所住的巷子吗?段干木是个贤人,我怎么敢不行礼呢?况且我听说段干木从来不肯拿自己和我的位置交换,我怎么敢在他面前傲慢呢?段干木因为品...
魏武候问于李克
文言文
答:
文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君也。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直,向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。(选自《资治通鉴》) 7. 有关
魏文侯
的
文言文
魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击。 文侯问于群臣曰:“我何如主?”...
此皆似之而非者也翻译, ?
魏文
候之所以让西门豹“求其好掩人之美而扬人...
答:
原文:西门豹为邺令,而辞乎
魏文侯
。文侯曰:“子往矣,必就子之功而成子之名。”西门豹曰:“敢问就功成名,亦有术乎?”文侯曰:“有之。夫乡邑老者而先受坐之,士子入而问其贤良之士而师事之,求其好掩人之美而扬人之丑者,而参验之。夫物多相类而非也,幽莠之幼也似禾,黧牛之...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
魏文侯的文言文翻译
魏文侯期猎所有注释
魏文侯守信的停顿
文侯守信文言文及翻译
魏文侯守信翻译
文侯与虞人期猎文言文停顿
魏文侯式之翻译
魏文侯守信
魏文侯守信断句划分