日语翻译对吗?客户希望签订双方合同。日语:お客様は両方缔约することが愿いです。

如题所述

第1个回答  2017-10-17
在句子里不要用太复杂的单词。其实按照你的意思说「お客様と両方の契约(けいやく)することをお愿いします。」一般「缔约」这个单词用在国家和国家之间签订的合约,在一般的场合是不用的,应该用契约。
第2个回答  2017-10-16
お客様は両方契约を缔结するように要望しています。追问

加个ように缓和语气?

本回答被网友采纳
相似回答