不用说明白文言文怎么说

如题所述

第1个回答  2022-10-20

1. 别人没明白你说话的意思用文言文该怎么说

“别人没明白你说话的意思”用文言文可以这么说:其等未解汝言也。

现代文与文言文对译:“别人”文言词语可以用“其等”。“没”文言词语可以用“未”。“明白”文言词语可以用“解”。“你”文言词语可以用“汝”。“说话的意思”文言词语可以用“言”。

扩展资料:

文言文翻译手段

1、录

凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名、物名、度量衡单位、器具、数量词、庙号、谥号、特殊称谓、专门术语等专有名词,都可照原文抄录。此外,古今词义一致,如“山”、“火”、“车”、“问”、“逃”等,也无需翻译。

2、释

这是用得最多的一种手段;运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的单音节词语。对通假字、一词多义、词类的活用,用法多样的一些虚词等要特别注意,一定要联系上下文,选准它的确切解释。

3、理

调整、理顺译文的词序。大多数文言词句的词语排列次序和现代汉语是一致,但也有一些文言句式,如“孔子曰‘苛政猛于虎也’”(《捕蛇者说》),原次序译作“苛酷的统治凶狠比老虎”,这不符合现代语习惯,应把“比老虎”调整到“凶狠”之前。