L'OFFICIEL、ELLE、VOGUE和VISION做一下对比

我是学时装设计的 都很喜欢这些杂志 但只能定3本 所以希望大家给点那意见

第1个回答  2013-09-03
我也是学时装设计的
VOGUE VISION这两本
建议你在看NUMERO大都市
我说的都是是中国版的 你说的也是吧?
L'OFFICIEL、ELLE太娱乐化和明星化了 单看她们的封面就知道本回答被网友采纳
第2个回答  2016-01-04
这四个字是法语中最常用的几个字,它们的词性是不一样的。
officiel读/ɔfi'sjεl/,意思是官方的,正式的,如:
une rencontre officielle
la tribune officielle
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques
elle读/εl/,意思是“她”,是阴性单数人称代词,可以是主格,也可以是重读人称代词,如:
Elle me voit.
Elle le leur dit.
Je suis content d'elle.
vogue读/vɔg/,意思是流行的事物,如:
en vogue
vogue du chinois
vision读/vi'zjɔ̃/,意思是视觉或视力。
avoir des visions
une vision du monde trop fataliste.
第3个回答  2013-09-04
在美国,《Vogue》被称为“时尚圣经”,即使在国外久负盛名的《Cosmopolitan》也没有达到能够与《Vogue》同台竞争的水平,而《MarieClaire》更是没和《Vogue》在同一层面上,真正与《Vogue》形成竞争的只有《Harper`s Bazaar》和《ELLE》,其他杂志根本就很难匹敌。
这是我在百度上找到的~
不过我个人很喜欢《Vogue》。可以在亚马逊上订购到美国版的《Vogue》~
美国版比中国版好看多了~
相似回答