用英语翻译下述内容,不要使用过于复杂的词汇,句式适中,不要过难也不要过简单。不要使用翻译软件,谢谢~

我最大的特点是执着,只要是我所选择的道路,我都会坚定的走下去。我愿意挑战自我,这次竞选我可能会失败,但我一定会反思自我,继续努力。主持于我而言,是一次展示自我,提升能力的机会。我十分热爱主持并有一定的经验。

第1个回答  2012-12-09
I'm the biggest characteristic is perseverance, as long as I have chosen the path, I will go. I would like to challenge themselves, the campaign I might fail, but I will self-reflection, continue to work hard. Preside over to me, a time to show themselves, enhance the ability of chance. I very love over and have a certain experience.
人工翻译~~望采纳。~追问

host可单独做名词表主持么?

追答

host[英][həust] [美][host] 词典解释n.[计算机]主机;主人,东道主;节目主持人;酒店业主
vt.当主人;主办宴会,主持节目;款待,做东
vi.做主人,做东道主
如果要用作名词的话呢,是表示
n.[计算机]主机;主人,东道主;节目主持人;酒店业主 的意思
要想表示主持的话呢。。就是动词了,,已经是另一种词性了。。

追问

那动词做主语要用动名词形式,你为什么没用呢?

追答

- - 你是说我给你翻译的内容里面?里面没有host啊?!

第2个回答  2012-12-09
你好,ok吗?
My biggest characteristic is persistent, as long as it is what I have chosen the road, I will firm go on. I would like to challenge themselves, this campaign I may fail, but I will reflect on yourself, continue to work hard. Host to me, it is a time to show themselves, to improve the ability of the opportunity. I deeply love host and have certain experience.本回答被提问者采纳
相似回答