[あの猫と出会った]我写的这篇日语作文可以吗?

昨夜のよる十时ごろ、そろそろ眠るつもりだったわたしは突然部屋外に猫の声が耳に闻かれたのだった。あんまり绝えずに猫の声がだんだん気が付いたけど、「构いませんよ、今日はつかれったから、この烦かった声がとんでもない」と思われたすぐに布団に入って眠りました。

でも、眠気がすぐに散らかして头に外の猫の声で覚めさせた「あの猫は廊下にいるでしょう、隣りの主人が新しい猫を买って饲いますか、若しかしてこのマンションにどちらの阶层の主人の猫が帰る道を间违いますか、」

1时间経って、猫の声が耐えずにいられなくて、そのまま思って眠られません、いったい何のあるのでしょうか、私は眠り服を着たままに起きって行って见て。ドアを开けて公众廊下に沿って歩いて突き当りに私の部屋外の窓下に小さくて丸くって影がある。手に取ってある携帯の光がそのかわいい影を映していた同时に小さい猫がわたしを见诘められて声も止まった、私は腰を抜かしてかわいい猫ちゃんと呟いて片手で猫の头を抚でた。猫がわたしの傍に寄せている。

私は兴奋で思わずにこの猫を抓って自分の部屋に戻っていた、そのときいつか妹が门の傍に立っていた、若しかしてこの猫の声が妹も騒がせたのか、「姐ちゃん、早くこの猫を舍ててなさい、细菌があるのよ」妹がいきなりこの命令のような话していた。私は门に止まって迷っていた。舍ててたくなかった、もっとこの猫が可哀そうだと思います。「はい、でも私は少しここに游びたい、そのまま置いてくれなさい。」と言い返した。

妹が部屋に入って眠りそうかと思いながら携帯に电话が入って、あの男だ。猫がずっと私の傍において温かくの気温が感じている。どうしようかと迷うときこの电话が入って本当にうれしかった。「もし、もし、今私は可哀そうな猫が见つかっていた。たぶんひとに舍てているかも知れません、たぶん家がない猫かもしれません、」
相手は「あなたも可哀そうじゃないのか」と言いくれた。この话を闻いてすぐ心にショックを受けた。何とか自分にはこの小さい猫と同じみたい感じさをしました。本当の家がないし、幸せが探したいけどなかなか见つからない。猫を可哀そうだと感じる人はいま自分がしかない、私を可哀そうだと感じてくれる人电话の男だしかない。私はこの猫を饲いたいけど妹が强く反対してので谛めていた。この男は私をいろいろに了解してくれてけど、恋人が作れない。
                     
最後に猫をマンションの外に舍てていた、最後に男をお断りになりました。
                

第1个回答  2012-12-19
昨天晚上说10点左右,该准备睡觉的我突然外猫的声音房间有听到听到他的。过分不得猫的声音渐渐有了,不过,“机构没有哟,今天是疲劳ta,这个养的声音烦岂有此理”认为快被窝里睡觉了。 不过,睡意就乱头脑外的猫的声音醒了“那只猫在走廊的吧,相邻的主人新猫买吗,若点缀这个公寓里哪位しかして阶层的主人的猫回去道错吗,” 1个小时过去了,猫的声音承受不了,就想睡觉不,到底是什么的吗,我要去睡觉穿衣服了起来也去看了。门打开公下沿走众廊了尽头我的房间外的窗户下小在影子。丸くっ手上拿着手机的光那个可爱的身影映了同小的猫我被声音也见诘停了,我腰漏可爱猫好好说单手猫把头出。猫在我的旁边。 。我是伤停迷。舍tete不想,更这只猫。可哀そう“是的,不过我有点这里游,就那样放在びたい给我吧。”顶嘴。 妹妹进入房间睡觉那样一边想手机有电话打进来,那男人。猫一直在我的身边在暖的气温。怎样与彷徨的时候这个有电话打进来真的高兴。“如果,如果,现在我的猫发现可哀そう。想来人舍tete也许,想来没房子猫可能,”对方“你也不是”可哀そう说了。这话听着就心受到了休克。想办法自己这个小小的猫一样那样感觉做了。真的没房子,幸福想找,不过怎么也找不到。猫觉得人是可哀そう现在自己只能,把我觉得我可哀そう人电话的男人的。我这个猫点缀痛,不过妹妹最强反的是垃圾。这个男人让我成各种各样的了解我,不过,有情人不能。 最后 猫 把 公寓 外舍tete的,最后男人拒绝了。挺好的
第2个回答  2012-12-19
从专业角度来看,很多词比较牵强,用法也很怪,像是直接从中日词典里面随手拣了个出来。
不过作为初学者(估计是学了没多久),能够拼凑出这样的文章,而且能够让人勉强读懂,个人觉得还是相当值得佩服的。本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-12-19
可以
相似回答