韩语中的称呼问题

什么样的关系会用씨,如果男方比女方小是不是不应该喊씨而喊누나或者선배

第1个回答  2011-10-05
씨=》是先生,小姐的意思。敬语词缀。尊重对方时用。。。。
男方比女方小=。也可以的。
喊누나或者선배=》也可以。初次见面或者不熟悉的时候不用为好。。。
第2个回答  2011-10-05
初次见面如果年龄相仿 初次不知姓名最好叫선배,以后稍微熟悉后可以喊人名后加씨 称누나的话在比较亲密的情况下
第3个回答  推荐于2016-01-15
名字后面加씨

整个名字加씨----1.陌生人、2.生气的时候(直呼姓名,因为生气嘛)

去掉姓后加씨----熟悉了一些但是还需要互敬,亲密又不失尊敬的叫法,一般这种叫法,存在于同事之间或者求人办事的时候对被求的那个人的叫法。

如果是医院例如叫名字请进的状态,完全不认识,就是整个名字加上씨。

韩国人一般要嘛称呼名字加씨,要嘛就称呼其职位。金社长。崔科长,李组长。
想你说的哥哥姐姐和前辈等都是比较熟悉关系,或者拉近乎的称呼。
表示向你学习在某一个领域,或者在一个学校或工资比我有资历,称呼为你为前辈。
都可以,因情况而定。本回答被提问者采纳
相似回答