寻找满月_____Myself

求寻找满月Myself的歌词

第1个回答  2008-08-27
doshite doushite suki nan darou/为什麽 为什麽 会这样喜欢你?
konna ni namida afureteru/眼泪像这样的涌溢而出

ano koro wa ushinau mono ga oosugite nani mo utaenakatta/那时候我失去了很多东西 以致不能唱出歌声
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho datta/我去了一个离此地不远的地方

kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa o mitsuketa/那天 你的瞳孔深处蕴含着无数悲哀
futari niteru no kana?/两人相似吗?
kizukeba itsumo tonari ni ite kureta/当我发现时 你总是在我的身边

doushite konna ni suki nan darou/为什麽 为什麽 会这样喜欢你?
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO/你的声音充满着悲哀
ima made nani ga sasae datta ka/令我支撑到现在的
tooku hanarete wakatta yo/在你远去后我才明白

nakinagara sagashitsuzuketa maigo no kodomo no you ni/一边哭泣一边继续的寻找 像个迷途般的小孩
kedo soko ni wa eien nante aru wake nakute/但这里有太多永恒的东西

dare mo shinjinakereba iin da yo" tsubuyaita ne/"谁都不相信 不是很好吗?" 你在细诉着
futari niteta no kana?/两人真的相似吗?
ano toki kimi o mamoru to kimeta no ni/那时 我决定要守护着你

doshite omoide ni dekinain darou/为什麽 不能将它变成回忆?
toosugite chikasugite todokanai yo/很远?很近?传递不到
wasureyou" tte omoeba omou hodo/我愈告诉自己我会忘记
kimi ga ookiku natteku yo/你在脑海中所占的位子便会愈大

doshite konna ni suki nan darou/为什麽 为什麽 会这样喜欢你?
kimi no koe kanashii hodo hibiiteru YO/你的声音充满着悲哀
ima made nani ga sasae datta ka/令我支撑到现在的
tooku hanarete wakatta yo/在你远去后我才明白

doshite kimi o suki ni nattan darou/为什麽会这样喜欢你呢?
kantan sugite kotae ni naranai/虽然很简单 但我却答不出来
第2个回答  2008-09-04
日文歌词:
どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる
あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった
君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
泣きながら探し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて
「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに
どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ
どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ
どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない

中文
不知为何我是如此地喜欢你
眼泪溢满了眼框
在那时候失去了太多,无论什么也唱不出来
逐渐远离的地方就是我的居所
在那一天我发现了你眼底深处的寂寞
我们两人是何等相似
当我注意到时,你总是在我的身边
不知为何就是喜欢你
你的声音在我悲伤的时候响彻着
到这一刻,到底是什么支撑着我
不过我已经知道悲伤已经远去
哭泣着继续在寻找去向的 迷途的小孩
在这里没有什么能够永远存在
“即使你不相信他人的话也没关系”那低声的耳语
我们两人是何等相似
我决定在任何时候都会保护你
为什么我不能牵动那一份思念
你的身影在远方 在身边 在我的心里
每当思念的时候我都告诉自己“我要忘记你”
你那巨大的身影却在我的脑海中浮现
为何我会如此喜欢你
你的声音在我悲伤的时候响彻著
到这一刻,到底是什么支撑着我
不过我已经知道悲伤已经远去
为何我是如此喜欢你
这如此简单的答案我却无法说出口

发音:
doushite doushite suki nan darou
konna ni namida afureteru
ano koro ha ushinau mono ga oosukite nani mo utaenakatta
sukoshi hanareta basho soko ga watashi no ibasho data
kimi no hitomi no oku ni ano hi samishisa wo mituketa
futari niteru no kana?
kitukeba itu mo tonari ni ite kureta
doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanshii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
nakinagara sagashi tuduketa maigo no kodomo no you ni
kedo soko ni ha eien nante aru wake nakute
"dare ni mo shinjinakereba iin da yo" tubuyaita ne
futari niteru no kana?
ano toki kimi wo mamoru to kimeta no ni
doushite konna ni suki nan darou
toosugite chikasugite todokanai yo
"wasureyou" tte omoeba omou hodo
kimi ga ookiku natteku yo
doushite konna ni suki nan darou
kimi no koe kanshii hodo hibiiteru yo
ima made nani ga sasae datta ka
tooku hanarete wakatta yo
doushite konna ni suki nan darou
kantan sugite kotae ni naranai
第3个回答  2008-09-03
作词:myco
作曲:田辺晋太郎
编曲:辺见鉴孝
歌:Changin' My Life

どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる

あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった

君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ

泣きながら探し続けた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて

「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに

どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ

どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない
相似回答