刘备:那人不甚好读书;性宽和,寡言语,喜怒不形于色;素有大志,专
好结交天下豪杰;生得身长七尺五寸,两耳垂肩,双手过膝,目能自顾其耳,面
如冠玉,唇若涂脂;中山靖王刘胜之后,汉景帝阁下玄孙,姓刘,名备,字玄德。
关羽:
身长九尺,髯长二尺;面如重枣,唇若涂脂;丹凤眼,卧蚕眉,相貌堂堂,威风
凛凛。玄德就邀他同坐,叩其姓名。其人曰:“吾姓关,名羽,字长生,后改云
长,河东解良人也。因本处势豪倚势凌人,被吾杀了,逃难江湖,五六年矣。今
闻此处招军破贼,特来应募。”
张飞:
玄德回视其人,身长八尺,豹头环眼,燕颔虎须,声若巨雷,势如奔
马。玄德见他形貌异常,问其姓名。其人曰:“某姓张,名飞,字翼德。世居涿
郡,颇有庄田,卖酒屠猪,专好结交天下豪杰。恰才见公看榜而叹,故此相问
《洛神赋》里面描写洛神的容貌体态的: 其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜(yào)秋菊,华茂春松。
髣髴(fǎng fú)兮若轻云之蔽月,飘飖(yáo)兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞。
迫而察之,灼若芙蕖(qú)出渌(lù)波。秾(nóng)纤得衷,修短合度。
肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露,芳泽无加,铅华弗御。
云髻峨峨,修眉联娟,丹唇外朗,皓齿内鲜。明眸善睐,靥(yè)辅承权,瑰姿艳逸,仪静体闲。
柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨象应图。
披罗衣之璀粲兮,珥(ěr)瑶碧之华琚(jū)。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。
践远游之文履,曳雾绡(xiāo)之轻裾(jū)。微幽兰之芳蔼兮,步踟(chí)蹰(chú)于山隅(yú)。
于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄(máo),右荫桂旗。
攘皓腕于神浒兮,采湍(tuān)濑之玄芝。 词语注释:〔23〕翩:鸟疾飞貌,此引申为飘忽摇曳。
惊鸿:惊飞的鸿雁。〔24〕婉:蜿蜒曲折。
此句本宋玉《神女赋》:“婉若游龙乘云翔。”〔25〕荣:丰盛。
华:华美。二句形容洛神容光焕发,肌体丰盈。
〔26〕飘飖:动荡不定。回:旋转。
〔27〕皎:洁白光亮。〔28〕迫:靠近。
灼:鲜明灿烂。芙蓉:一作“芙蕖”,荷花。
渌(lù路):水清貌。〔29〕秾:花木繁盛。
此指人体丰腴。纤:细小。
此指人体苗条。〔30〕修:长。
度:标准。此句即宋玉《登徒子好色赋》所谓“增之一分则太长,减之一分则太短”之意。
〔31〕素:白细丝织品。句本宋玉《登徒子好色赋》。
〔32〕延、秀:均指长。项:后颈。
〔33〕皓:洁白。句本司马相如《美人赋》。
〔34〕铅华:粉。古代烧铅成粉,故称铅华。
弗御:不施。御,进。
〔35〕云髻:发髻如云。峨峨:高耸貌。
〔36〕连娟:又作“联娟”,微曲貌。〔37〕朗:明润。
鲜:光洁。〔38〕眸:目瞳子。
睐:顾盼。〔39〕靥(yè谒)辅:一作“辅靥”,即今所谓酒窝。
权:颧骨。《淮南子·说林》:“靥辅在颊则好。”
〔40〕轘:同瑰,奇妙。宋玉《神女赋》:“瓌姿玮态。”
艳逸:艳丽飘逸。〔41〕仪:仪态。
闲:娴雅。宋玉《神女赋》:“志解泰而体闲。”
〔42〕绰:宽缓。〔43〕奇服:奇丽的服饰。
屈原《九章·涉江》:“余幼好此奇服兮,年既老而不衰。”旷世:犹言举世无匹。
旷,空。〔44〕骨像:骨格形貌。
应图:指与画中人相当。〔45〕璀灿:鲜明貌。
一说为衣动声。〔46〕珥:珠玉耳饰。
此用作动词,作佩戴解。瑶碧:美玉。
华琚:刻有花纹的佩玉。〔47〕翠:翡翠。
首饰:指钗簪一类饰物。〔48〕践:穿,着。
远游:鞋名。繁钦《定情诗》:“何以消滞忧,足下双远游。”
文履:饰有花纹图案的鞋。刘桢《鲁都赋》:“纤纤丝履,灿烂鲜新;表以文组,缀以朱蠙。”
疑即咏此。〔49〕曳:拖。
雾绡:轻薄如雾的轻纱。绡:生丝。
裾:裙边。〔50〕微:隐。
芳蔼:芳香浓郁。〔51〕踟蹰:徘徊。
隅:角。〔52〕纵体:轻举貌。
遨:游。〔53〕采旄:采旗。
旄,旗竿上旄牛尾饰物。〔54〕桂旗:以桂木为竿之旗。
屈原《九歌·山鬼》:“辛夷车兮结桂旗。”〔55〕攘:此指揎袖伸出。
神浒:为神所游之水边地。浒,水边泽畔。
〔56〕湍濑:石上急流。玄芝:黑芝草。
《抱朴子·仙药》:“芝生于海隅名山及岛屿之涯……黑者如泽漆。”翻译:“她的形影,翩然若惊飞的鸿雁,婉约若游动的蛟龙。
容光焕发如秋日下的菊花,体态丰茂如春风中的青松。她时隐时现像轻云笼月,浮动飘忽似风吹落雪。
远而望之,明洁如朝霞中升起的旭日;近而视之,鲜丽如绿波间绽开的新荷。她体态适中,高矮合度,肩窄如削,腰细如束,秀美的颈项露出白皙的皮肤。
既不施脂,也不敷粉,发髻高耸如云,长眉弯曲细长,红唇鲜润,牙齿洁白,一双善于顾盼的闪亮的眼睛,两个面颧下甜甜的酒窝。她姿态优雅妩媚,举止温文娴静,情态柔美和顺,语辞得体可人。
洛神服饰奇艳绝世,风骨体貌与图上画的一样。她身披明丽的罗衣,带着精美的佩玉。
头戴金银翡翠首饰,缀以周身闪亮的明珠。她脚着饰有花纹的远游鞋,拖着薄雾般的裙裾,隐隐散发出幽兰的清香,在山边徘徊倘佯。
忽然又飘然轻举,且行且戏,左面倚着彩旄,右面有桂旗庇荫,在河滩上伸出素手,采撷水流边的黑色芝草。”。
《三国演义》中:
只见吕布顶束发金冠,披百花战袍,擐唐猊铠甲,系狮蛮宝带,纵马挺戟。
吕布手持方天画戟,戴三叉束发紫金冠,体挂西川红绵百花袍,身披兽面吞头连环铠,腰系勒甲玲珑狮蛮带,背后扎八背护旗,威风凛凛。
关羽头顶华冠,身穿蟒袍,脚蹬足靴,左手扶膝,右手持书,美须迎风吹起
孙坚披烂银铠,裹赤帻,横古锭刀,骑花鬃马
观之不已,忽见一人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,杖藜从山僻小路而来。
孔明身长八尺,面如冠玉,头戴纶巾,身披鹤氅,飘飘然有神仙之概。
如何?还可以吧。
第一个肌肤微丰,合中身材,
腮凝新荔,鼻腻鹅脂,温柔沉默,观之可亲.第二个削肩细腰,长挑身材,鸭蛋脸面,俊眼修眉,顾
盼神飞,文彩精华,见之忘俗.
这个人打扮与众姑娘不同,彩绣辉煌,恍若神妃仙子:头上戴着金丝八
宝攒珠髻,绾着朝阳五凤挂珠钗,项上戴着赤金盘螭璎珞圈,裙边系着豆绿宫绦,双衡比目玫瑰
佩,身上穿着缕金百蝶穿花大红洋缎窄Ё袄,外罩五彩刻丝石青银鼠褂,下着翡翠撒花洋绉裙.
一双丹凤三角眼,两弯柳叶吊梢眉,身量苗条,体格 *** ,粉面含春威不露,丹唇未起笑先闻.
描写外貌的:
中:
只见
顶束发金冠,披百花战袍,擐唐猊
系狮蛮宝带,纵马挺戟。
手持
戴三叉束发紫金冠,体挂西川红绵百花袍,身披兽面吞头连环铠,腰系勒甲玲珑狮蛮带,背后扎八背护旗,威风凛凛。
头顶华冠,身穿蟒袍,脚蹬足靴,左手扶膝,右手持书,美须迎风吹起
披烂银铠,裹赤帻,横
骑花鬃马
观之不已,忽见一人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,杖藜从山僻小路而来。
身长八尺,面如冠玉,头戴纶巾,身披鹤氅,飘飘然有神仙之概。
形容性格的:
拜师:
一见,倒身下拜,磕头不计其数,口中只道:“师父!师父!我弟子志心朝礼!志心朝礼!”祖师道:“你是那方人氏?且说个乡贯姓名明白,再拜.”猴王道:“弟子东胜神洲傲来国花果山水帘洞人氏.”祖师喝令:“赶出去!他本是个撒诈捣虚之徒,那里修甚么道果!”猴王慌忙磕头不住道:“弟子是老实之言,决无虚诈.”祖师道:“你既老实,怎么说东胜神洲?那去处到我这里,隔两重大海,一座南赡部洲,如何就得到此?”猴王叩头道:“弟子飘洋过海,登界游方,有十数个年头,方才访到此处.”
《三国演义》中:
只见吕布顶束发金冠,披百花战袍,擐唐猊铠甲,系狮蛮宝带,纵马挺戟。
吕布手持方天画戟,戴三叉束发紫金冠,体挂西川红绵百花袍,身披兽面吞头连环铠,腰系勒甲玲珑狮蛮带,背后扎八背护旗,威风凛凛。
关羽头顶华冠,身穿蟒袍,脚蹬足靴,左手扶膝,右手持书,美须迎风吹起
孙坚披烂银铠,裹赤帻,横古锭刀,骑花鬃马
观之不已,忽见一人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,杖藜从山僻小路而来。
孔明身长八尺,面如冠玉,头戴纶巾,身披鹤氅,飘飘然有神仙之概。
2014-04-06 12:49 提问者采纳
第一, 形容男性的外貌美。
如《邹忌讽齐王纳谏》:“邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。”《史记》:“召入见,状貌甚丽。拜为博士。”
在这里,“丽”指外貌,长相好看,可译为“长得很好看”,“长得很英俊”。
第二, 形容男性的外貌美,同时伴随一定的感 *** 彩。
如:《左传》“公子鲍美且艳,襄夫人欲通之,不可。”
在这里,“美”与“艳”应译为“英俊潇洒”、“风流倜傥”、“气度不凡”等,这两个词在此处都含有“行为举止轻浮、浅薄”的贬义色彩。
第三、指男性内在美,品德高尚。
如:《诗 经》:“云谁之思,西方美人。”
“美人”显然指品德美好的人。还有“美士”也常常用来形容有才华的男性。
第四,指男性的年轻
如《周书》:“美男破老”,意思是利用年轻的外宠之臣以谗毁老年人,“美男”在此指年轻漂亮的男子。
第五,指男性整体上的美,或其它的引起美感的方面。