“好好学习”用英语怎么说

如题所述

第1个回答  2020-06-27
第2个回答  2020-11-13

95

第3个回答  2020-01-25
第4个回答  2018-11-15

好好学习天天向上

Study hard and make progress every day

“好好学习,天天向上”在中国可谓是老幼皆知,早些年,有人将至翻译为“Good good study day day up”。这样的翻译曾经位列“十大最搞笑中式英语”的头名,被很多人传为笑谈。其正确的翻译应该是:

Study well(hard) and make progress every day.

英语语法,指英语中语言的结构规律,轻则无法正确地表达想要说明的内容,严重时差之毫厘谬以千里,尤其在英语考试中,保证语法正确更是一件非常重要的事情。

扩展资料:

例句:

1 好好学习,天天向上。 

Study well(hard)and make progress every day. 

2 好好学习,天天向上。 

Study well and make progress every day. 

3 你今年要好好学习。 

You must get down to your studies this year. 

4 从这儿以后,我们要好好学习。 

From now on we'll study hard.

西班牙语

Trabajar duro y avanzar cada día

或 Estudiar bien y avanzar cada día

法语

Etudiez bien et faire des progrès tous les jours

第5个回答  2018-08-19
good good study,day day up .PS:这不是开玩笑,这句话本是俚语,有明显的语法错误,但约定俗成,该句话已被收录到新版《牛津大辞典》内。