考研英语长难句句子成分分析 people are absorbed 【into "a culture of consumption" l

考研英语长难句句子成分分析
people are absorbed 【into "a culture of consumption" launched by the 19th century department stores】
请问括号里的句子是什么成分?是宾语吗?但为什么会有介词into?还是状语?这句话又该怎么拆开

第1个回答  2017-05-19
人们被吸收到一种由19世纪的百货商店推出的“消费文化”中。括号中是状语,消费文化由launched by这个短语做后置定语本回答被提问者采纳
第2个回答  2020-04-27
people are absorbed 【into "a culture of consumption" launched by the 19th century department stores】
主语:people
谓语:are absored into 被动语态 谓语动词可以和介词构成动词短语
宾语: "a culture of consumption"
后置定语修饰宾语:launched by the 19th century department stores