44问答网
所有问题
这句英语翻译对吗?
现在是十点差一刻.
now it is 15 to 10 .对吗?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2009-02-13
对,还可以说Now it's a quarter to 10.
第2个回答 2009-02-13
完全正确,没有比这更正确的了。
第3个回答 2009-02-13
关于时间.不足半小时用past,超 半小时用TO.半小时也用past --half past.
你是对的.
不过如今世界更通用 Nigh Forty-five.这种表达.
第4个回答 2009-02-13
可以吧,不过还想应该写成英文更好些
第5个回答 2009-02-13
对的本回答被提问者采纳
1
2
3
下一页
相似回答
这句英语翻译对吗?
答:
1.翻译不正确
。楼主,你这句话的翻译是“你,为你自己或其他人,学习的是正确方法吗”强调的是你学习,没有指别的人~2.用词也不对哦。someone因为是是用在肯定句中,所以疑问句不建议用。正确翻译:“你或者其它人学习到的是正确方法吗?”Is that the right way of learning by yourself or...
这句英语翻译
得
对吗?
答:
翻译
的很好啊 很正确
这句翻译对吗英语
答:
不对
。。。
这句
话
英文
这么
翻译对吗?
为什么?
答:
这个句子是完全正确的,而且翻译得很到位
。这是一个简单句,不知道哪里困扰了你,我就给你做个全面分析吧。这个句子主(I)谓(march)宾(people)都齐了,其中who cannot march作宾主补足语,也是个定语从句。march是不及物动词,后面不能直接跟宾主,所以加了个for。又正因为march是不及物动词,...
大家正在搜
我对英语感兴趣英语翻译
对感到满意英语翻译
对我来说英语翻译
英语单词句子翻译
英语翻译中文的句子
英语怎么翻译句子
七上英语翻译句子
好句英语翻译
英语句子翻译规则