44问答网
所有问题
I get into trouble with sb 是给sb惹麻烦还是因为sb的原因给自己惹麻烦?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2019-08-22
这个的意思既可以是"我跟sb一起陷入麻烦了",也可以侧重于"我跟sb之间产生了矛盾",后者也是前者的一种嘛,看具体语境了
相似回答
get
-
into
-
trouble
-
with
-
sb
是什么意思
答:
先上答案;与某人发生冲突。类似的词组有;
get
into
trouble
with
…和…发生冲突 get into trouble with
sb
与某人发生冲突 get into trouble with sb.给…
惹麻烦
例如:If you go this way, you might get into trouble with the police.如果你这么做的话,警方会找你的麻烦。这句话的意思应该是: ...
get
into
trouble是
什么意思
答:
(给…)找麻烦, (使)陷入困境,被警察传讯; 捅娄子; 出乱子; 闯祸;——
get
into
trouble
get
+
sb
+
into
+
trouble是
什么意思
答:
没有谁愿意
惹麻烦
。
trouble
构成的短语都有什么?
答:
释义:给…造成麻烦 例句:He is making
trouble
for us.他在给我们制造麻烦。三、trouble
with
读法:英 [ˈtrʌbl wið] 美 [ˈtrʌbəl wɪð]释义:因…使忧虑不安;出毛病 例句:He began to have trouble with his right knee.他的右...
大家正在搜
get…into trouble
trouble I am in
I am so into you
I really into的例句
trouble I’m in下载
I’m so into you
I had trouble
troubleIimin谐音
Trouble I'm in