英语翻译的问题~~~~有点讽刺的骂人的

女的本名叫Casey,,男方叫做Weiner。
于是男的故意讽刺她说:回去玩你的洋娃娃去吧, Caseoid. 可见这里是用女的的名字连接成一个单词,形成一个骂人的话。
然后女方说:管好你自己,Weiner-head.

我想问着这里的Caseoid 是跟那一个单词结合,形成的意思是什么??
谢谢~~~~~~~~~~

第1个回答  2008-12-15
-oid的后缀的意思是指“类似的物体”
Caseoid的意思是“像CASE的家伙”
第2个回答  2008-12-23
一,优雅骂人原文出处:http://www.51education.net/knowledge/maren.htm
1. Stop complaining! 别发牢骚!
2. You make me sick! 你真让我恶心!
3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
9. I hate you! 我讨厌你!
10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
11. You’re crazy! 你疯了!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)
13. Don’t bother me. 别烦我。
14. Knock it off. 少来这一套。
15. Get out of my face. 从我面前消失!
16. Leave me alone. 走开。
17. Get lost.滚开!
18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19. You piss me off. 你气死我了。
20. It’s none of your business. 关你屁事!
21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
22. How dare you! 你敢!
23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
26. I’m fed up. 我厌倦了。
27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话本回答被网友采纳
相似回答