英语语法,句子成分分析。

英语语法,句子成分分析。In public discussion of business, we take certain values for granted.
这句话为雅思听力原题,最后的for granted我不太懂为什么介词后面可以接granted一个副词。介词宾语不应该是名词代词才对嘛?,

第1个回答  2018-04-08
take sth. for granted (不把某事当回事/认为某事理所当然) 是习惯用语,从理论上讲,相当于 granted 后面省略了 things。追问

感谢,选了第一个回答的抱歉。

追答

采纳谁的是你的权利,不过他并没有针对你的问题对 granted 作出具体解释。

追问

确实是的,很感谢您。受益匪浅

第2个回答  2018-04-08
take ... fir granted 是一固定表达方式,汉语意思是:把⋯想当然了。追答

刚才笔误把for写成fir 了,请更正。

如有疑问,欢迎追问,有问必答。

we take certain values for granted 我们把某些价值想成理所当然了。

追问

那是不是还有类似不规则的表达方式?还是说这样很正常介词后面可以接除了名词和代词意外的其他成分?谢谢

追答

像这样的表达的确不多见。

介词后面正常情况下是接名词或代词的宾格形式,但特殊的也有接动词不定式的。

如:I have no choice but to teach English. 这个but是介词,但后面就用了动词不定式。

如还有疑问,欢迎追问,有问必答。

追问

谢谢啦

追答

不客气,还得谢谢你的采纳呢?

本回答被提问者采纳
相似回答