求日语高手进!!两个朋友在商场买东西的对话,一个人7,8句就行,不要机器翻译,跪求了!!

如题所述

第1个回答  2012-06-13
千亜纪: ねね 美香ちゃん これは どう?ピンクが大好きだからさあ
美香:えっ かわいい!あたしも好き、千亜纪と似合うと思う!
千亜纪: じゃ これをしょう
美香:うん。って あたしのザイズのカップがあるかなあ?大きいだけど
千亜纪:あるじゃない?というか 美香ちゃんのが 何カップ?まさか Dぐらい?は、全然见せないけど...
美香: なに言ってんのよ Eカップだよ 高校卒业ぐらいごろも Eぐらいになってる
千亜纪:ヘエエエ マジで 全然见えない。こんな大きいんだ。男には持て持てじゃん 羡ましい
美香: いや 别に 持てなくても 结构です。毎日疲れるし ブラジャー买うのも大変だしさあ
第2个回答  2012-06-11
山本:ケイコさん、わたし、电子辞书が买いたいんですが・
ケイコ:じゃ、4阶ですね。
4阶 电子辞书の売り场で
山本:どれがいいですか、ケイコさん。
ケイコ:これはどうですか、人気の商品です。
山本:これは、いくらですか。
ケイコ:ええと、45000円です。
山本:ええ?45000円もするんですか。とても高いですよね。
ケイコ:じゃ、これはどうでしょうか、私も使っていますよ、それに13800円です。
山本:この电子辞书は日中英3か国语辞书ですか。
ケイコ:ええ。とても便利ですよ。
山本:これがいいわね。
山本は店员に话している。
山本:じゃ、これをお愿いします。
店员:はい。ありがとうございます。
第3个回答  2012-06-12
山本:惠子,我想买一个电子辞典。
惠子:那好,在四楼。
4楼电子辞典柜台
惠子:这个怎么样,很有人气。
山本:这个,多少钱?
惠子:45000日元
山本:啊,45000日元?太贵了。
惠子:那么,这个怎么样,我也使这个,才13800日元。
山本:这个电子辞典是中日英三国辞典吗?
惠子:是,非常方便。
山本:这个好啊。
山本与售货员说
山本:好,就买这个。
售货员:好的,谢谢!本回答被网友采纳
相似回答